O que se passa cada vez mais, é que estes sistemas têm começado a usar Internet. | TED | مايحدث بشكل متزايد أن هذه الأنظمة بدأت باستخدام الإنترنت. |
Mas essa liberdade tornou-se cada vez mais difícil de manter. | TED | مع ذلك، فقد برهنت هذه الحرية بشكل متزايد أن من الصعب الحفاظ عليها. |
A Vós e a mim é-nos dito cada vez mais que temos que escolher entra a direita e a esquerda. | Open Subtitles | أنا وأنتم قيل لنا بشكل متزايد أن علينا الاختيار بين اليسار واليمين |
Também precisamos que eles compreendam uma coisa que não parece ser devidamente apreciada no nosso mundo cada vez mais dependente da técnica: que a arte e o "design" não são coisas de luxo, nem uma coisa incompatível com a ciência e a engenharia. | TED | نحن نريدهم أيضاً أن يفهموا الأمر الذي لا يبدو موضع تقدير كاف في عالمنا الذي يعتمد على التكنولوجيا بشكل متزايد أن الفن والتصميم ليسا من الكماليات، ولا تتعارض بطريقة ما مع العلم والهندسة. |