| uma coisa te digo - este miúdo não há-de fazer tatuagens. | Open Subtitles | أنا سَأُخبرُك بشيءَ - هذا الطفلِ لَنْ يحصل أي أوشامِ. |
| Diga-me uma coisa. Tem gente que o acha charmoso? | Open Subtitles | أخبرْني بشيءَ.هل هناك اناسَ مَنْ يَجِدُونك تَسْحرُ؟ |
| Se tiver de o perseguir, Dan, prometo-lhe uma coisa: | Open Subtitles | وأنت هدف سهل وعظيم وإذاتبعتك،دان، يمكنني أَنْ أَعِدَك بشيءَ. |
| Bem, estamos todos presos, então devemos todos contribuir com algo. | Open Subtitles | حَسناً، كلنا مُحاصرون لذا كلنا يَجِبُ أَنْ نُساهمَ بشيءَ |
| - Está bem, mas fez algo que lhe dará vontade de a matar. | Open Subtitles | هي بخير، لَكنَّها تقوم بشيءَ سَيَجْعلُك تُريدين قَتْلها. |
| E quando lhe perguntaram, afirmou que não sabia de nada? | Open Subtitles | وعندما تم سؤالك، هل إدّعيتَ عدم معرفتك بشيءَ حوله؟ |
| Não te prometi nada mais do que a recompensa que já te foi dada. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعدْك بشيءَ ما عدا الجوائز التي إستلمتها بالفعل |
| Até... - Mike, ouve. Diz-me só uma coisa. | Open Subtitles | حَسَناً، مايك، استمع فقط أخبرني بشيءَ واحد. |
| Tenho de lhe dizer uma coisa. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ واخبرُه بشيءَ |
| Vou experimentar uma coisa. | Open Subtitles | . أنتظر لحظه . سَأُحاولُ أن أقوم بشيءَ |
| Tenho de te dizer uma coisa. É muito importante. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ أُخبرُك بشيءَ مهمُ حقيقيُ |
| Meu Comandante, tenho de lhe dizer uma coisa. | Open Subtitles | سيدي، أنا يَجِبُ أَنْ أُخبرَك بشيءَ. |
| Shu Lien, diga-me uma coisa. | Open Subtitles | ..الآن ،شا لاين. أخبرْني بشيءَ. |
| Agora mesmo, eles só estão obcecados com uma coisa... | Open Subtitles | الآن هم مهوّوسونَ بشيءَ واحد فقط |
| Bem, vou dizer-te uma coisa. | Open Subtitles | حَسناً، سَأُخبرُك بشيءَ. |
| Não, não é. Deixa-me que te diga algo. | Open Subtitles | لا، ليس كذلك دعْني أُخبرُك بشيءَ |
| - Em cheio! - Vou dizer-lhe algo. | Open Subtitles | إستمعْ، دعني أُخبرُك بشيءَ. |
| - Deixe-me dizer-lhe algo. | Open Subtitles | - اتَركَني أُخبرُك بشيءَ. |
| O que vocês enfrentaram até agora não é nada comparado ao que virá. | Open Subtitles | ما واجهتَيه حتى الآن لا يُقارن بشيءَ من ما سيأتى |
| Quando lá estou com eles, não sinto nada. | Open Subtitles | عندما أكون مَعهم , لا أَحسُّ بشيءَ. |
| Não me deves nada. | Open Subtitles | انت لا تدينني بشيءَ |