"بشيء لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • algo que não
        
    • coisa que não
        
    • algo que eu ainda não
        
    Porquê preocupar-se tanto com algo que não se preocupa consigo? Open Subtitles لمَ تهتم بشيء لا يستطيع الإهمام بك بهذا القدر؟
    Achamos que é por o plâncton ser minúsculo, e por ser muito difícil importarmo-nos com algo que não vemos. TED نظريتنا هي أن العوالق صغيرة جداً، ومن الصعب للغاية الاهتمام بشيء لا يمكنك رؤيته.
    Por favor, não me faças fazer algo que não quero fazer. Open Subtitles رجاءً، لا تدعني أقوم بشيء لا أريد القيام به
    Envolve-te tu a pedires, para abusares dos poderes da minha função e dar-te acesso a uma coisa que não devias ter. Open Subtitles السؤال يتضمن سؤالك لي لاستغلال سلطة مكتبي بصورة زائدة والحصول لك على تصريح بشيء لا ينبغي عليك الوصول إليه
    O corpo fazer uma coisa que não deve fazer é a definição de sintoma. Open Subtitles الجسم يقوم بشيء لا ينبغي عليه القيام به وهذا هو تعريف العرض
    Muito bem, alguém me diga algo que eu ainda não saiba. Open Subtitles الآن أريد من أحدكم أن يخبرني بشيء لا أعرفه مسبقاً.
    Por favor meus amigos. Digam-me algo que não saiba. Open Subtitles من فضلكم يا أصدقائي أخبروني بشيء لا أعرفه بالفعل
    Não quero obrigar-te a fazer algo que não te sentes confortável a fazer. Open Subtitles لا أود أن أجعلك تقوم بشيء لا تشعر بالراحة في القيام به.
    Tortura-me como os teus amigos, porque não posso dizer algo que não sei. Open Subtitles عذبني كما فعل صاحباك. لانني لا استطيع أن أُخبركَ بشيء لا اعرفه.
    Mas não posso mentir-te e dizer-te que sinto algo que não estou a sentir. Open Subtitles لكن لايمكني الوقوف هنا والكذب عليك وأخبرك أني أشعر بشيء لا أشعر به فقط
    Não tenho que arrastar-te para algo que não pediste, não faz mal. Open Subtitles لست أرغب في إشغالك بشيء لا ترغب بعمله، أتفهم ذلك
    Só quero acreditar em algo que não se transforme depois em tretas. Open Subtitles أودّ فقط أن أؤمن بشيء لا يستحيل إلى هزلٍ تامّ.
    Não te quero obrigar a fazeres algo que não queres fazer. Open Subtitles إذا كان الأمر محرجاً لا أريد منك القيام بشيء لا تود القيام به
    Quando estavas a crescer e eu fazia algo que não gostavas, deixavas de falar comigo. Open Subtitles أثناء ترعرعك حينما كنت أقوم بشيء لا يعجبك، كنت تستثنيني
    Esclareça-nos. Diga-nos algo que não saibamos. Open Subtitles أخبرنا بشيء لا نعرفه أيها المتعلم
    Mas temos de o acordar depressa, antes que faça algo que não tenha retorno. Open Subtitles لكننا يجب أن نخرجه من تلك الحالة ...في أقرب وقت قبل أن يقوم بشيء... لا يستطيع تصحيحه أبداً
    Vocês prometeram-me uma coisa que não podem proporcionar. Open Subtitles لقد وعدتموني الآن بشيء لا تستطسعون أن توصلوه
    Acho que é preciso muito mais para crer numa coisa que não se vê. Open Subtitles أعتقد أن ما يستغرق جهداً أكثر، هو الإيمان بشيء لا تستطيع رؤيته.
    Estás emocionado na tua cabeça. Estás emocionado com uma coisa que não consigo explicar. Open Subtitles نعم كنت ستتلقي طلقة في رأسك تأثرت بشيء لا يمكنني تفسيره
    Esperava que me contasse algo que eu ainda não sabia. Open Subtitles كنت أتمنى أن تخبريني بشيء لا أعلمه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more