"بصورة مثالية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • perfeitamente
        
    E se se equilibrasse perfeitamente passava para o outro mundo. Open Subtitles وإذا ما توازن بصورة مثالية يمرون إلى الحياة الآخرة
    Compreendo-a perfeitamente e gosto do que estou a ouvir e a ver e conhecendo-me bem Open Subtitles بإمكاني فهمك بصورة مثالية ويعجبني ما أسمعه , ما أراه ومعرفتي
    O sistema de arrefecimento funcionou perfeitamente mostrando o elo mais fraco do projecto. Open Subtitles نظام التبريد تم تطويره بصورة مثالية وهذا يوضح الحلقة الأضعف في التصميم
    Sou perfeitamente capaz de me defender sozinho, senhor. Open Subtitles أنا مؤهل بصورة مثالية لحماية نفسي يا سيدي
    E somos perfeitamente capazes de preocuparmos com ele, sem a sua santa bênção. Open Subtitles ونحنُ مؤهلون بصورة مثالية لكي نصاب بالقلق عليه بدون بركاتك
    Isso ilustra perfeitamente meus pontos... ponto. Open Subtitles هذا صور مقصادي بصورة مثالية مقصدي.
    - É perfeitamente legal. Open Subtitles هذا شرعي بصورة مثالية
    A nossa pele regenera-se... perfeitamente. Open Subtitles تعيد بشرتنا تشكيلها... بصورة مثالية
    Seja como for, a Menina Puznowski parece perfeitamente capaz de se fazer entender. Open Subtitles بأي حال,ان آنسة (بوزنوسكي) قادرة بصورة مثالية التعبير عما يدور بنفسها
    És perfeitamente feliz. Open Subtitles أنت سعيده بصورة مثالية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more