Daí eu espero alguns segundos, como se estivesse a ouvir, e depois eu digo: | Open Subtitles | ثم سانتظر بضع ثوانى كما لو كنت انصت اليك و بعدها سأقول |
Basta alguns segundos no espaço para sofrerem uma exposição grave, danos de descompressão e, no mínimo, hipotermia. | Open Subtitles | أكثر من بضع ثوانى بالخارج هناك نحن نتحدث عن ضغط حاد مرض ضغط حاد وعلى أقل تقدير .. |
Por isso, só terá alguns segundos. | Open Subtitles | بحيث لن يكون لديك سوى بضع ثوانى فقط |
Espero aqui uns segundos, talvez arranjar-me um pouco... depois saio muito discretamente... e finjo que estou à procura de mais amêndoas. | Open Subtitles | وسوف انتظر بضع ثوانى اضبط من ملابسى قليلا واتسلل فى هدوء واتظاهر انى ابحث عن المزيد من المناديل |
Olhou para mim durante uns segundos e depois fugiu. | Open Subtitles | لقد نظر الى بضع ثوانى وبعدها هرب |
Depois saiu da sala, voltou passados alguns segundos e disse: | Open Subtitles | ثم ترك ( جيرينج ) الغرفه , ثم عاد ثانيه : و مرت بضع ثوانى قبل أن يقول |
Demorou apenas alguns segundos Q. | Open Subtitles | استغرقت بضع ثوانى فقط |
Pode demorar uns segundos. | Open Subtitles | ستسغرق بضع ثوانى |