"بطاقة الائتمان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o cartão de crédito
        
    • seu cartão de crédito
        
    • do cartão de crédito
        
    • cartões de crédito
        
    • um cartão de crédito
        
    • de cartões
        
    Eles dizem que o cartão de crédito dele foi usado em Pittsburgh. Open Subtitles ويقولون أنه استخدم لتوه بطاقة الائتمان في محطة باص في بيتسبيرج
    Acabou de usar o cartão de crédito. Open Subtitles وقالت إنها تستخدم فقط بطاقة الائتمان لها.
    Estou na caixa, com o cartão de crédito na mão e estou aborrecida. Open Subtitles ‫إنني واقفة عند ماكينة الدفع ‫أحمل بطاقة الائتمان وأشعر بالملل
    Passou o seu cartão de crédito pela esquerda, senhor? Open Subtitles هل أدخل بطاقة الائتمان من الجهة اليسرى، سيدي
    Eu ia, até verificar o extracto do cartão de crédito. Open Subtitles أوه، نعم، حتى نظرت في بيانات بطاقة الائتمان الشهري
    Ultrapassei os limites dos cartões de crédito porque ele prometeu-me que tinha mais hipóteses se ele conseguisse encontrar sujos dela. Open Subtitles لقد بلغت بطاقة الائتمان الحد الأقصى لأنه وعدني بأنني سأنال على تسوية أفضل إذا عرف أمراً سيئاً عنها
    Estes pequenos chips são do tamanho de um cartão de crédito. TED هذه الرقائق الصغيره, هذه الأشياء الصغيره في حجم بطاقة الائتمان.
    Roubar números de cartões de crédito foi uma má ideia, Hank. Open Subtitles سرقة ارقام بطاقة الائتمان كانت فكرة سيئة هانك
    Richard, se estás aí, podias passar-me o cartão de crédito? Open Subtitles ريتشارد، إذا أنت في هناك، يمكن أن تمرر لي بطاقة الائتمان الخاصة بي؟
    A Sra. Turner não usou nem o telemóvel nem o cartão de crédito nas últimas duas semanas. Open Subtitles السيدة تيرنر لم تستخدم هاتفها الخلوي أو بطاقة الائتمان في الأسبوعين الماضيين
    Usei o cartão de crédito dos meus pais que só devia usar em caso de emergência. Open Subtitles واستخدمت بطاقة الائتمان الخاصه بوالدي والتي من المفترض ان تستخدم في الحالات الطارئه
    - Óptimo. Com sorte, ele usou o cartão de crédito. Podemos obter os extractos e comparar com qualquer suspeito. Open Subtitles على أمل أنّه قامة بشرائه بواسطة بطاقة الائتمان حيث يسعنا التعرفَ عليه وإحالته كمشتبه
    Agora, podia ter feito muita coisa com o cartão de crédito ontem à noite. Open Subtitles الآن، كنت قد فعلت الكثير من الأشياء مع أن بطاقة الائتمان الليلة الماضية.
    E quando apareceu o cartão de crédito com o nome dele, pudemos comprar aquelas coisas de sonho das televendas. Open Subtitles و عندما ظهرت بطاقة الائتمان بأسمه عليها، يمكننا شراء كل الأشياء التي حلمنا بها من برامج الشراء الليلية.
    Encontramos a identificação e o cartão de crédito da vítima na tua posse. Open Subtitles لدينا بطاقة الائتمان ورقم هوية تابعة لمركز فيينا الدولي في يدك.
    Estava na sua mala, pago com o seu cartão de crédito. Open Subtitles وكان في محفظتك، يدفع ثمنها مع بطاقة الائتمان الخاصة بك.
    Uma freira. Por favor insira o número do seu cartão de crédito. Open Subtitles اطلب الرقم على بطاقة الائتمان الخاصة بك.
    É o número do cartão de crédito, a data de validade, o código de segurança e o nome do proprietário do cartão. TED هذا رقم بطاقة الائتمان هذا تاريخ نهاية الصلاحية ,و هذا الرقم السري و هذا اسم مالك البطاقة
    Se funcionasse, passaria então o dinheiro para o vendedor e os detalhes do cartão de crédito roubado ao comprador. TED و عندها، يقوم بتمرير المال إلى البائع و تفاصيل بطاقة الائتمان المسروقة إلى المشتري.
    Vou pedir para nos mandarem cartões de crédito novos. Open Subtitles سأتصل بشركة بطاقة الائتمان ليرسلوا لنا بطاقات جديدة
    Sim, vamos ficar com um cartão de crédito. Open Subtitles وبطاقة الائتمان فحسب نعم، سنأخذ بطاقة الائتمان
    Passaste por todo o trabalho de roubar informações de cartões de créditos e nunca foste buscar a tua parte. Open Subtitles لسرقة معلومات بطاقة الائتمان ولم تقومي بجمع حصتك ِ أبدا ً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more