"بطاقة دخول" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cartão de acesso
        
    • Cartão VIP
        
    • passe
        
    • um cartão
        
    Alguém usou um cartão de acesso para aceder à CTU há menos de uma hora. Open Subtitles أحدهم استخدم بطاقة دخول للتسلل إلى الوحدة منذ أقل من ساعة
    Sim, eu tinha um cartão de acesso ao hotel para as entregas nocturnas e perdi-o. Open Subtitles نعم، كان عندي بطاقة دخول لمكتب الفندق لتسليم طلبية آخر الليل وأنا فقدته
    Um de nós tem de levar este dispositivo junto do cartão de acesso daquele guarda. Open Subtitles على أحدنا أنْ يقرّب هذا الجهاز إلى بطاقة دخول الحارس
    Eu arranjo-te um Cartão VIP e um par de miúdas, nos seus 15 anos. Open Subtitles سأحصل لكّ على بطاقة دخول خاصة وزوجٍ من الفتيات بلغن الـ15 من عمرهن لتوهن
    Está bem, está bem. Nenhum Cartão VIP... Open Subtitles حسنا، حسنا، لا بطاقة دخول
    Vestia um colete de segurança da embaixada e tem um passe. Open Subtitles وهو يرتدي سترة رجل أمن ديبلوماسي ولديه بطاقة دخول.
    Quando tens um cartão de acesso e o nosso aspeto, sim. Open Subtitles حسناً , عندما يكون لديكِ بطاقة دخول وتبدين مثلنا , يمكنكِ
    Ela pode tentar roubar-te o teu cartão de acesso, mesmo que não tenhas um. Open Subtitles ستحاول على الأرجح سرقة بطاقة دخول منك رغم أنّك لا تملك واحدة.
    - Tenho um cartão de acesso. Open Subtitles لقد حصلت على بطاقة دخول وسأصعد إلى المختبر يا صاح
    Mas consegui um cartão de acesso de um dos terroristas. Open Subtitles ولكني أخذت بطاقة دخول من أحدهم
    O Beresch deu um cartão de acesso ao tipo. Open Subtitles لقد لاحظت (بيريش) يعطي هذا الرجل بطاقة دخول
    Verifica se alguém usou o cartão de acesso do Lynn para entrar na CTU nas últimas quatro horas. Open Subtitles (تأكدي إن كان أحدهم قد استخدم بطاقة دخول (لين .للتسلل إلى الوحدة في الساعات الأربع الماضية
    Quem me queimou deu uma espingarda específica a um atirador, um cartão de acesso a este edifício e enviou-o à sala de conferências no quarto andar. Open Subtitles الناس الذين أحرقوني لديهم بندقية مخصصة لقنّاص أعطوه بطاقة دخول إلى هذه البناية وأرسلوه إلى غرفة الإجتماعات في الطابق الرابع
    Há procedimentos de segurança. Precisa do cartão de acesso. Open Subtitles لابد أن يكون لديكِ بطاقة دخول
    Isto é um cartão de acesso militar. Open Subtitles هذه بطاقة دخول عسكرية
    Cartão VIP. Open Subtitles بطاقة دخول
    A conseguir um passe para o quarto de banho. Open Subtitles الحصول على بطاقة دخول إلى الحمام
    Alguém usou um cartão da CTU roubado para entrar há menos de uma hora. Open Subtitles أحدهم استعمل بطاقة دخول مسروقة للتسلل إلى الوحدة منذ أقل من ساعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more