Vão ter que pensar e eu vou fazer umas perguntas. | TED | عليكم أن تفكروا، وسأقوم بطرح بعض الأسئلة عليكم. |
Só tinhas de fazer umas perguntas e enforcaste um negro numa árvore. | Open Subtitles | وتم تكليفي بطرح بعض الأسئلة. لقد شنقت رجلٌ أسود من شجرةٍ ما. |
Vou começar por lhe fazer umas perguntas. | Open Subtitles | سأشرع بطرح بعض الأسئلة عليك. |
Só lhe vou fazer algumas perguntas. Você pode interrogá-lo. | Open Subtitles | ،لا، سأقوم فقط بطرح بعض الأسئلة عليه بينما ستسجوبينه أنتِ |
O que eu gostaria de vos encorajar a fazerem no futuro é: Ponham de lado os vossos portáteis e telemóveis não recicláveis, saiam a explorar o mundo natural e depois comecem a fazer algumas perguntas. | TED | لذا ما أود تشجيعكم على فعله في المستقبل أن تتركوا الهواتف والحواسيب المحمولة غير القابلة لإعادة التدوير ، واخرجوا واستكشفوا العالم الطبيعي، ثم ابدؤوا بطرح بعض الأسئلة الخاصة بكم. |
Quero começar a fazer algumas perguntas. | Open Subtitles | أريد أن أبدأ بطرح بعض الأسئلة. |
- Vamos fazer umas perguntas. | Open Subtitles | .أنصتوا، نحن فقط نرغب بطرح بعض الأسئلة عليكم - ! |
Só queremos fazer algumas perguntas. | Open Subtitles | نحن فقط سنقوم بطرح بعض الأسئلة |
Veronika, posso lhe fazer algumas perguntas? | Open Subtitles | فيرونيكا)، هل لي بطرح) بعض الأسئلة عليك؟ |