"بطولها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • toda
        
    Passei toda a noite a desejar que este dia não chegasse. Open Subtitles لقد قضيت الليلة بطولها أتمنى أن لا يأتي هذا اليوم
    Dormi a noite toda encostada ao ombro de outra pessoa. Open Subtitles لقد نمت الليله بطولها مستلقيةً عـلى كـتـف شـخـص لا أعـرفـه
    toda a minha vida vem dar a isto, ao rabinado. Open Subtitles حياتي بطولها أدت لهذا , إلى هنا, للمدرسة
    Com o primeiro corte, tiveste toda a noite para pensar nas minhas perguntas. Open Subtitles بجرحك الأوّل، كانت لديك الليلة بطولها لتفكّر في أسئلتي
    Tenho minha vida toda para salvar o planeta, mas agora estou bem motivado em usar calçar de novo. Open Subtitles كما أنه لدي الحياةَ بطولها لأنقذ الكوكب أما الآن فأنا سعيدٌ لارتداء سروالي مجدداً
    Despacha-te, antes que alguém nos veja. Não temos a noite toda. Open Subtitles أسرع قبل أن يرانا أحد ليس لدينا الليلة بطولها
    Vá lá, não temos a noite toda. Tenho aqui uma aranha ferida. Open Subtitles هيا, ليس لدينا الليلة بطولها لدي جرح عنكبوت
    Posso ficar aqui a noite toda até me pedires desculpa. Open Subtitles يُمكنني الانتظار هُنا الليلة بطولها حتى تعتذر.
    Sim. Esperei toda a minha vida para tirar as cuecas da tua namorada... Open Subtitles نعم ، لقد انتظرت حياتي بطولها .. كي اخرج الملابس الداخلية لرفيقتك
    Estive a noite toda a procurar dinheiro. Open Subtitles سهرت الليلة بطولها أبحث عن عملة نقدية.
    Não tenho a noite toda. Open Subtitles ليس لدى الليلة بطولها
    Vai ser a noite toda assim e a Stephanie acabou comigo. Open Subtitles ستكون الليلة بطولها هكذا وقد انفصلت (ستيفاني) عني قبل قليل -متى؟
    Esta noite, toda a noite, eu sou. Open Subtitles أنا رقيبة الليلة بطولها
    - Tu não estás feliz. - Estive aqui a noite toda. Open Subtitles -لقد أمضيتُ الليلةَ بطولها هنا
    Têm a vida toda pela frente. Open Subtitles لديكم حياتكم بطولها أمامكم
    Eu não tenho a noite toda, Iowa. Open Subtitles "ليس لدي الليلة بطولها يا "آيوا
    Eu não tenho a noite toda. Open Subtitles ليس أمامي الليلة بطولها.
    - Esta noite foi toda um desperdício. Open Subtitles -يا إلهي. الليلة بطولها كانت مضيعة للوقت .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more