Não há nada de heróico em procurar a glória de um modo egoísta. | Open Subtitles | .تصرفك من نفسك ليس بطولياً .ولا يستحق أي مديح |
Não acho que o que fiz tenha sido heróico e, após a guerra, tentei esquecer. | Open Subtitles | و لم أفكر أن ما فعلته كان بطولياً , و بعد الحرب أردت أن أنسى |
Muito heróico da sua parte arriscar-se, se me permite. | Open Subtitles | كان بطولياً منكم المغامرة في كل شيء اذا سألتني |
O que é difícil, é compreender o significado do comportamento porque, nalgumas situações, apertar o gatilho é um ato assustador, mas noutros, é um heroico autossacrifício. | TED | الصعب وفهم هذا التصرف، لأنه في بعض المواقف، ضغط الزناد يعد أمراً مروعاً؛ وفي مواقف أخرى؛ يعد عملاً بطولياً للدفاع عن النفس. |
Só se quiser ter uma morte heróica. | Open Subtitles | فقط إذا كنت تنشدين موتاً بطولياً |
Quer agradar-lhe e parecer heróico aos olhos dela. | Open Subtitles | ويتمنى إسعادها وأن يبدوا بطولياً في نظرها |
Tens de admitir que isto foi muito heróico, Fil. | Open Subtitles | فيل عليك أن تعترف كان ذلك بطولياً |
Aquilo que fez hoje não foi nada menos do que heróico. sobreviveu ao ataque ao hospital. | Open Subtitles | مافعلتيه اليوم كان بطولياً بحق. لقد حصلنا للتو على تقارير بخصوص الرئيس "كينكايد" انه قد نجا من الهجوم على المستشفى. |
Foste muito heróico. Bem, sabes... | Open Subtitles | هذا كان بطولياً جداً |
Foi muito heróico, Xander, tê-lo agarrado assim. | Open Subtitles | .. ( ولكن كان ذلك بطولياً ( إكساندر سحبه وكل ما حدث |
Obrigada, Phileas. Foi um gesto heróico. | Open Subtitles | شكراً لك يا (فيلياس) كان هذا عملاً بطولياً |
O Michael de facto pareceu heróico quando apagou o fogo. | Open Subtitles | بدا (مايكل) بطولياً عندما ذهب لإخماد النيران |
Foi muito heróico. | Open Subtitles | كان هذا بطولياً |
É bastante heróico. | Open Subtitles | يبدو ذلك بطولياً |
Encontrar gatos perdidos e abençoá-los com luz não conta como heróico, Dawnstar. | Open Subtitles | تعقب القطط الضائعة ومباركتهم بالضوء لا يعتبر عملاً بطولياً , يا(داون ستار) |
Precisamos de uma pose, algo heróico, mas ameaçador, como o Errol Flynn em O Gavião dos Mares. | Open Subtitles | نحتاج وضعية, شيئاً بطولياً ولكن مهدداً مثل (إيرول فلين) بفيلم (صقر البحر) |
- Foi muito heróico. | Open Subtitles | -كان عملاً بطولياً |
Também tu foste muito heroico, Julius. | Open Subtitles | لقد كنت بطولياً يا جوليوس |
O quanto isto é heroico para um personagem? | Open Subtitles | -كم كانَ ذلك بطولياً للشخصيّة؟ |
Deixe-me dizer-lhe, aquilo era uma merda heróica. | Open Subtitles | لأخبرك، كان هذا عملاً بطولياً |