Quem me dera saber como é... encontrar alguém que nos faça... nadar sobre o rio a este em Janeiro. | Open Subtitles | تمنيت معرفة كيف شعور من يجد شخصاً يجعلك ترغب بعبور النهر الشرقى سباحة فى شهر يناير |
Vocês têm aproximadamente 30% de probabilidades de sobrevivência se atravessarem o rio em comparação com a certeza de levarem um tiro se não atravessarem. | Open Subtitles | لديك حوالي 30 فى المائة فرصة للبقاء على قيد الحياة إذا نجحت بعبور النهر بالمقارنة مع إحتمالات إصابتك شبه المؤكدة بالرصاص |
Temos tanta possibilidade de encontrar o Ramon do outro lado do rio, quanto ficarmos aqui. | Open Subtitles | لدينا فرصة أكبر لإيجاد... رامـون, بعبور النهر... كما نفعل هنا... |
Não permita... que atravesse o rio! | Open Subtitles | لا تسمح له بعبور النهر |
Os nórdicos que estavam em Beamfleot estão a atravessar o rio e vêm diretamente para Wessex. | Open Subtitles | الشماليون شرعوا بعبور النهر (ويتوجهون مباشرة إلى (ويسكس |