Era a Primavera de 2004 e estava a ter uns meses maus. | Open Subtitles | كان ربيع 2004 وكنت قد مررت بعدة أشهر قاسية |
Eu nunca contei isto a ninguém, mas uns meses antes de morrer, ela disse-me que... estava a ter um caso, que era amor verdadeiro e que nunca se tinha sentido tão feliz. | Open Subtitles | أنا لم أخبر أحد بهذا لكن قبل وفاتها بعدة أشهر .. أخبرتني بأنها تقيم علاقة غرامية |
Ela gostava de ter estado... por uns meses, chegámos tarde, mas chegámos, que é o que importa. | Open Subtitles | كانت لترغب بالحضور... لقد أتينا متأخرين بعدة أشهر لكننا أتينا وهذا الأهم |
Sim, tenho algumas perdas de memória, mas são específicas aos poucos meses antes do tiroteio, e é tudo. | Open Subtitles | أجل لدي بعض فقدان الذاكرة لكنه محدد بعدة أشهر قبل حادثة الإطلاق |
poucos meses depois, foi removido da lista de espera. | Open Subtitles | وبعدها بعدة أشهر تمت إزالته من القائمة. |
Acontece que ele deixou o país, poucos meses depois da data desta foto. | Open Subtitles | بعد أخذ هذه الصور بعدة أشهر |
Eu vi a Arlene uns meses mais tarde no motel. | Open Subtitles | لقد رأيت ( ارلين ) بالفندق بعدة أشهر |