Bem, só te ia dizer mais tarde, mas usei uma parte da minha quota para tratar de alguns assuntos pessoais. | Open Subtitles | لم أكن سأخبرك حتى بعدين لكني استخدمت جزءاً من مالي لفعل شيئ ما |
Ele vai encontrar-me mais cedo ou mais tarde na mesma. | Open Subtitles | على كل الأحوال رح يلاقيني هلق أو بعدين |
Posso voltar mais tarde se vocês os dois precisarem de um minuto. | Open Subtitles | اووو اوو اذا مو مناسب اجي بعدين |
Vou guardar para mais tarde. | Open Subtitles | أنا أَحتفظُ بهذا علشان بعدين |
Continuamos mais tarde. | Open Subtitles | سيبه هنكمل بعدين |
Precisei de sair. Falamos mais tarde. | Open Subtitles | كان لازم أمشى "هنتكلم بخصوص ليلة امبارح بعدين... |
Podemos discutir como essa teórica conversa entre pai e filho teria corrido, num encontro mais tarde. | Open Subtitles | نناقش مشكله الولد وابوه بعدين |
- Mas tu prometeste! - mais tarde. mais tarde. | Open Subtitles | لكنك وعدتني - بعدين ، بعدين - |
Falaremos disso mais tarde. | Open Subtitles | هقولك بعدين |
Podemos retomar isto mais tarde? | Open Subtitles | نكمل بعدين |
- Tudo bem, mais tarde falamos. | Open Subtitles | - طيب بس بعدين |