"بعد الاجتماع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • depois da reunião
        
    • após a reunião
        
    Não, não, não, apenas pensei que talvez quisesses comer algo depois da reunião. Open Subtitles لا ,لا لقد أعتقدت لربما أردتي أن تذهبي وتحصلي على شيء ما لتأكليه بعد الاجتماع
    Eu sei que não gostas de ter sexo com um bêbado depois da reunião. Open Subtitles أعرف أنك لا تمارسين الجنس مع رجل سكران بعد الاجتماع
    Está bem. O encontro será ainda melhor depois da reunião. Mais calmo. Open Subtitles حسنا , اللقاء سيكون افضل بعد الاجتماع
    Tai Fai, informa os outros departamentos depois da reunião. Open Subtitles (تاي فاي)، تحقق مع الأقسام الأخرى بعد الاجتماع.
    Se ele a seguiu até ao estacionamento após a reunião, teria visto a dor na cara dela. Open Subtitles حسنا ان كان يتعقبها في المرآب بعد الاجتماع كان سيتمكن من قراءة الألم على وجهها بوضوح
    O Tony precisa de mim. Fá-lo-ei após a reunião. Open Subtitles (تونى) يحتاجنى فى شىء سأفعل ذلك بعد الاجتماع
    Ouve, estou a sentir-me mal pelo modo que agi naquele dia depois da reunião. Open Subtitles - الاستماع، أشعر نوع من سوء حول كيف تصرف ليلة أخرى - بعد الاجتماع.
    Talvez depois da reunião. Open Subtitles ربما بعد الاجتماع
    Gostaria da tua opinião e de discutir um caso depois da reunião. Open Subtitles و سيناقش قضيتك بعد الاجتماع
    Na outra noite, depois da reunião, fomos sair. Open Subtitles خرجنا سوياً تلك الليلة بعد الاجتماع...
    depois da reunião, digo-te. Open Subtitles سأحدد ذلك بعد الاجتماع
    Seguirei a minha mãe depois da reunião, para descobrir onde é que ela vai à noite. Open Subtitles سأتبع أمي بعد الاجتماع
    Disseste que voltavas aqui depois da reunião com o Lockhart. Open Subtitles قلتِ أنّك ستكونين هنا بعد الاجتماع مع (لوكهارت)
    - OK. - Fá-lo depois da reunião. Open Subtitles -لكن افعل ذلك بعد الاجتماع
    - Leio depois da reunião. Open Subtitles -سأفعل بعد الاجتماع
    Certo, iremos dar o próximo passo após a reunião acabar. Open Subtitles حسنا ، سوف نجعل تحركنا بعد الاجتماع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more