"بعد المدرسة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • depois da aula
        
    • depois da escola
        
    • depois do liceu
        
    • depois das aulas
        
    • fora da escola
        
    - Deveria vir depois da aula, mas ligou e disse que está doente. Open Subtitles كان من المفترض ان يأتي للعمل بعد المدرسة, ولكنه تحجج بالمرض ما هي كنيته؟
    Vou fazer uma para alguém depois da aula, mas, vai haver outra sessão dentro de 2 semanas. Open Subtitles انا اخذه لشخص آخر بعد المدرسة اليوم ولكن هناك دوره أخرى خلال اسبوعين
    Só ficaram sozinhos 45 minutos depois da aula, - para eu terminar o trabalho. Open Subtitles بعد المدرسة لكي استطيع الانتهاء من العمل
    Queres ir alimentar o clube de ciências depois da escola? Open Subtitles هل تريدين ان نؤذي اعضاء نادي العلوم بعد المدرسة
    depois da escola, todas as crianças ficavam por aqui no estacionamento, a beber refrigerantes e a ouvir música. Open Subtitles بعد المدرسة كل الاطفال يأتون في هذا الموقف ـ يشربون الصودا ويسمعون الموسيقى ـ يبدو ممتعا
    Mas depois do liceu, enfrentaram o seu maior desafio. Open Subtitles ولكن بعد المدرسة واجهوا أكبر تحدي في حياتهم
    Mas não pedi que ficasses depois da aula para dizer como és inteligente ou como te invejo, mas para agradecer pelo cartão. Open Subtitles ولكن لم اطلب منك البقاء بعد المدرسة لأخبرك كم انتي ذكية او كم انا احسدك
    "Eu tento, todos os dias, depois da aula, ensinar o Pedro a ler". Open Subtitles كل يوم بعد المدرسة. أحاول أن أعلمَ بيتر القراءة.
    - O quê? Comer um sorvete de cone depois da aula. Open Subtitles إنّها تخص مغرفة من المثلجات بعد المدرسة.
    Ou, se preferirem ficar depois da aula, ficaria muito feliz em... Open Subtitles او اذا اردتم البقاء بعد المدرسة
    Queres ler a peça comigo depois da aula? Open Subtitles -للمنبوذين حقهم إذن، هل تريد قراءة المسرحية معي بعد المدرسة ؟
    - Mas os ensaios são depois da aula. Open Subtitles -ذلك رائع -أجل، ولكنّ جلسات التدريب ستكون بعد المدرسة
    Oh, enfim, você pode ir comigo escolher o Smouke depois da aula? Open Subtitles "هوبس" بالمناسبة ، هل يمكن أن تستطحبنى بعد المدرسة لنقوم باختيار البدلة؟
    Queres praticar para a apresentação amanhã depois da aula? Open Subtitles أتريد التدرب غداً بعد المدرسة ؟
    Não posso. Tenho reunião do Clube de Ciências depois da aula. Open Subtitles لدي موعد في نادي العلوم بعد المدرسة
    Aqui mesmo, na Western Summit. "As melhores lutas depois da escola." Open Subtitles الآن هنا في المدرسة الغربية الثانوية أكبر المعارك بعد المدرسة
    Mas alguma vez gostarias de sair depois da escola e, talvez, passear? Open Subtitles ولكن هل تريدين ان نخرج معا بعد المدرسة أو نتسكع ؟
    depois da escola, trabalha na jardinagem para o pai dela. Open Subtitles هي تعمل في الحديقة بعد المدرسة من اجل والدها
    Passa pelo meu trabalho depois da escola e saberás se neva ou se o teu pai te mentiu. Open Subtitles تعالي لمكان عملي بعد المدرسة بعدها ستعرفين، إن كانت سـ تُثلج أو أن والدكِ يكذب عليكِ.
    Às vezes, gosta de cumprimentar o pai depois da escola. Open Subtitles فهو يحب إلقاء التحية على والده أحياناً بعد المدرسة
    depois do liceu, saí de casa para estudar e aprender mais sobre o mundo. TED بعد المدرسة الثانوية، تركت المنزل للدراسة ومعرفة المزيد عن العالم.
    Antes de ir à praça de táxis para um biscate depois das aulas, sabia que queria ser um deles. Open Subtitles حتى قبل أن أعمل بموقف سيارات الأجرة بعد المدرسة كنت أعرف بأنني أريد أن أكون جزءاً منهم
    Meu primeiro trabalho fora da escola era escrever código. Open Subtitles ‫أول وظيفة لى بعد المدرسة ‫كانت كتابة الشفرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more