"بعد ذلك بعام" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ano depois
        
    • ano mais tarde
        
    Um ano depois disso, o Reciclope começou mesmo a tomar forma. Open Subtitles بعد ذلك بعام ريساكلوبس بدأ حقا في شكل خاص به
    Um ano depois de ter sido tirada, os anjos levaram-na. Open Subtitles بعد ذلك بعام الذي كان المتخذة، استغرق الملائكة لها.
    Um ano depois do jantar, pedi-a em casamento; ela disse que não. Open Subtitles بعد ذلك بعام طلبت منها الزواج بي لكنها اجابتني بالرفض
    - e que eu descobri um ano mais tarde. - o que é que ele fez? Open Subtitles الذي تبين لي بعد ذلك بعام ماذا فعل
    Abandonado pelo pai aos 12 anos. A mãe faleceu um ano depois. Open Subtitles .تخلى عنه والده منذ أن كان بـ12 وتوفيت الأم بعد ذلك بعام
    A mãe dela. Então um ano depois ela teve uma overdose e o caso arrefeceu. Open Subtitles والدتها، بعد ذلك بعام أخذت جرعة زائدة ولم تكتمل القضية
    Ele morreu um ano depois. Open Subtitles مات بعد ذلك بعام
    A mulher faleceu um ano depois. Open Subtitles زوجته تركته بعد ذلك بعام
    Ele foi morto um ano depois. Open Subtitles لقي حتفه بعد ذلك بعام.
    Herman Minkowski morreu há 4 anos atrás. Abriste a pocilga, 1 ano depois. Open Subtitles (هيرمان مينكاوسكي) مات منذ أربعة أعوام وقد اشتريت ملهاه بعد ذلك بعام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more