"بعد عشرة دقائق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Dez minutos depois
        
    • dentro de dez minutos
        
    • dez minutos de distância
        
    Dez minutos depois de eu engravidar, o meu corpo avisa-me. Open Subtitles بعد عشرة دقائق من الحمل جسدي يبدأ في المرض
    Dez minutos depois, ela saiu desta casa e apanhou um táxi. Open Subtitles بعد عشرة دقائق ، خرجت من المنزل وركبت سيارة أجرة وركبت أخرى
    Senhoras e senhores, o zoo fechará dentro de dez minutos. Open Subtitles ، سيداتي سادتي الحديقة ستُغلق أبوابها بعد عشرة دقائق
    Eles vão aterrar dentro de dez minutos. É bom que ela esteja aí. Open Subtitles الرجال سيصلون عندك بعد عشرة دقائق ومن الأفضل أن تكون موجودة
    Sabes que a equipa de resposta tática mais próxima está a mais de dez minutos de distância? Open Subtitles أنت تعلم أن أقرب فريق استجابة تكتيكي على بعد عشرة دقائق
    Volto dentro de dez minutos. Onde é que? Open Subtitles سأعود بعد عشرة دقائق وأخرجك عبر الكازينو، أين تذهب؟
    Muito bem, olhem, o sol vai nascer dentro de dez minutos. Open Subtitles حسناً اسمعوا، ستشرق الشمس بعد عشرة دقائق
    Eu volto a ligar-lhe dentro de dez minutos, se o meu pessoal ainda não estiver livre nessa altura. Open Subtitles سأتصل بك بعد عشرة دقائق إذا لم يكن أشخاصي أحرارا عند ذلك الوقت.
    Quando eu disse "Apanha-me na paragem do autocarro dentro de dez minutos", tiveste mais do que uma. Open Subtitles أعتقد عندما قلت قابلني في موقف الباص" "بعد عشرة دقائق فهمت الأمر على أنه "إذا أردت ذلك"
    Vamos para a capela dentro de dez minutos. Open Subtitles سنذهب للكنيسة بعد عشرة دقائق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more