Podemos falar disso depois do almoço com a minha mãe. | Open Subtitles | يمكنك التحدث عن هذا بعد وجبة الغداء مع امي |
depois do tradicional almoço de família... fomos ao sótão e fodemos ali mesmo no chão. | Open Subtitles | بعد وجبة العائلة التقليدية أنا وهي صعدنا للعلية ضاجعتها هناك بأرضيتها |
Não, ela tem razão. Brokie já estás a amarrotar as minhas roupas depois do almoço. | Open Subtitles | بكلا انها على حق بروكس لديها تجعد بالجلد بعد وجبة الغذاء |
Conheci-a ontem à noite depois do jantar. | Open Subtitles | لقد تقابلت معها ليلة أمس بعد وجبة العشاء |
De certeza que vou cobrar aquela massagem depois do jantar. | Open Subtitles | بتأكيد سأقبل بعرضك بعمل المساج بعد وجبة العشاء. |
Um tipo vai lá ter connosco depois do café. | Open Subtitles | رجل من المفترض أن يقابلنا هناك بعد وجبة الإفطار. |
Só uma caixa para depois do almoço. | Open Subtitles | فقط مربع واحد عن بعد وجبة الغداء. |
Tenho a crisma da minha sobrinha depois do pequeno-almoço com o Todd. | Open Subtitles | لقد حظيت بموافقة أبناء اقربائي بعد وجبة الأفطار مع (تود) الكبير |
Senti-me péssimo depois do pequeno-almoço de panquecas, e não foi só por o Mitchell ter deixado o bacon mal passado. | Open Subtitles | لقد شعرتُ بشكل مروع بعد وجبة الأفطار و ليس لأن (ميتشل) قام بطبخ اللحم المدخن غير بشكل جيد |
Pensei que depois do café, podíamos ir à galeria Palick. | Open Subtitles | حتى ظننت، بعد وجبة الإفطار، يمكن أن نذهب إلى، اه، Palick معارض. |