Uma tigela de arroz com caril _BAR_ e peixe. Queres um pouco? | Open Subtitles | لدي وعاء به أرز أصفر و سمك أتريد بعضا منه ؟ |
Eu, fiz um pouco para si, Mike, mas... nós comemos, porque estava muito bom. | Open Subtitles | أعددت لك بعضا منه يا مايك، لكن أكلناه لأنه كان لذيذا |
De certeza que um pouco foste tu. | Open Subtitles | أظن أنني متأكد من أن بعضا منه كان من صنعك |
Dá-me algum, davam-me jeito várias garrafas. | Open Subtitles | أعطني بعضا منه أنا أستطيع استعمال بعض الزجاجات |
Eu tinha de comer algum. | Open Subtitles | لكنه كان يبدو جيدا كان على أن أخذ بعضا منه |
Vou ver se arranjo algum para si. | Open Subtitles | سوف احاول و أرى ما اذا كان بامكاني ان احضر لك بعضا منه |
Oi... aguentem. Tenho que dar "Ao Tipo" um pouco disto. | Open Subtitles | أنتظروا يجب أن أعطي هذا الرجل بعضا منه |
Bebi um pouco ontem à noite. Estava bom. | Open Subtitles | شربت بعضا منه البارحة لقد كان جيدا |
Quer um pouco também? | Open Subtitles | هل تريد بعضا منه ايضا؟ |
Tens de beber um pouco esta noite. | Open Subtitles | لابد أن تحتسي بعضا منه الليلة |
Queres um pouco? Sim. | Open Subtitles | هل تريد بعضا منه ؟ |
- Mais um pouco seria óptimo. | Open Subtitles | - أستطيع أن آخذ بعضا منه - |
- Quer um pouco? | Open Subtitles | -هل ترغبين فى بعضا منه ؟ |
Sim. Quer um pouco? | Open Subtitles | - نعم ، اتريد بعضا منه ؟ |
Prova um pouco. | Open Subtitles | تناول بعضا منه |
Ele diz que é completamente orgânico, é muito, muito saudável e vou mandar-te algum. | Open Subtitles | إنهيقولانهعضويتماما، صحي جدا وأنا سأرسل لك بعضا منه. |
Talvez te ofereça algum nos teus anos. | Open Subtitles | ربما اشتري لك بعضا منه لعيد ميلادك |
Sei que ainda tens algum dele no banco. | Open Subtitles | أعلم بأنه لديك بعضا منه في البنك |
Abençoa-nos com algum ? | Open Subtitles | يمكنك ان تعطينا بعضا منه ؟ |
Também te vou dar algum. | Open Subtitles | والان لدي بعضا منه لك |