Os seres humanos começam a atribuir rótulos uns aos outros desde o momento em que se conhecem. É uma pessoa perigosa? | TED | البشر يسارعوا لتصنيف بعضهم البعض في صناديق من اللحظة التي يرون فيها بعضهم البعض هل يشكل هذا الشخص خطرا؟ هل هم جذابين؟ |
E visitavam-se uns aos outros para tentarem aprender, criando um ciclo contínuo de melhoria. | TED | وهم يزورون بعضهم البعض في محاولة التعلم، وبذلك دورة مستمرة من التحسين. |
Em breve, assisti a rapazes como eles a matarem-se uns aos outros, em conflitos entre grupos rivais. | TED | بعدها بقليل شهدت فتيانًا يقتلون بعضهم البعض في صراعات بين المجموعات المتناحرة. |
Ela supervisionava o conforto material da Humanidade e garantia que os habitantes da Terra estavam ligados uns aos outros física, emocional e espiritualmente. | TED | فلقد أشرفت على راحت البشر؛ وحرصت على ترابط سكان الأرض مع بعضهم البعض في الجسد والمشاعر والروح. |
Eles estão a ajudar-se uns aos outros na resolução destes assuntos. | TED | وأنهم يساعدون بعضهم البعض في حل هذه القضايا. |
Temos de unir as pessoas, todos os que não fazem mais do que matar-se uns aos outros, na arena há anos. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى توحيد الناس الذين لا يفعلون شيئاً سوى قتل بعضهم البعض في حلبة قتال لسنوات |
Não gosto muito de desporto, mas ver adultos a dar porrada uns aos outros, com os amigos a ver, intriga-me. | Open Subtitles | حقيقة أنا لا أحب الرياضة لكن هناك شيء يتعلق برجال يضربون بعضهم البعض في حين أصدقاءهم يشاهدونهم هذا حقيقة يأسرني |
Os parceiros na policia tem localizadores de GPS para se poderem encontrar uns aos outros em emergências. | Open Subtitles | الشركاء في الوحدة يتشاركون أجهزة لتحديد المواقع بمُعداتهم حتى يتمكنوا من إيجاد بعضهم البعض في حالات الطواريء |
E isto apesar de ser uma família ligeiramente disfuncional, do género em que se tentam matar todos uns aos outros, ocasionalmente. | Open Subtitles | وإن كانت أسرة مُختلة قليلاً النوع الذي يُحاول أفرادها قتل بعضهم البعض في بعض الأحيان |
Os amigos não mentem nem se humilham uns aos outros. | Open Subtitles | - الأصدقاء لا يكذبون على بعضهم البعض ... ويضعون بعضهم البعض في موقف مهين كذاك يا جاك |