Mas não abres os olhos e não vês que isso faz de ti pouco experiente. | Open Subtitles | وكونُكِ لم تفتحي عينيكِ لتري هذا يجعلُ منكِ أنتِ ضعيفةَ الخبرةِ بعضَ الشيء |
Continuando, ela é um pouco perversa, um pouco descarada, um pouco promíscua. | Open Subtitles | ،على أي حال إنها شقية بعضَ الشيء وقحة بعض الشيء، مشوشة قليلاً |
É um pouco esquisito, não te vou mentir. | Open Subtitles | الأمرُ غريبٌ بعضَ الشيء. لن أكذب عليك |
Sim, posso ter deturpado um pouco a verdade. | Open Subtitles | أجل , لعلّي حرّفتُ الحقيقة بعضَ الشيء |
Tenho a boca um pouco seca. | Open Subtitles | فمي ناشِف بعضَ الشيء |
Um pouco fraco? | Open Subtitles | ضَعيف بعضَ الشيء ؟ |
Isso é um pouco dramático, não? | Open Subtitles | -إنّه أمرٌ مثيرٌ بعضَ الشيء . |
Estava um pouco... | Open Subtitles | - كنتُ بعضَ الشيء ... |