- Esperem! - Desculpe, querido. alguns segredos devem permanecer secretos. | Open Subtitles | عذراً، أيها المثير، بعض الأسرار يجب أن تبقى سرية. |
Da última vez que trabalhamos juntos, eu disse que gostaria que ficasses com alguns segredos. | Open Subtitles | في أخر مرة عملنا سوياً, قولت انني سأترك بعض الأسرار. |
Quando vais aprender, minha querida, que alguns segredos não podem ficar guardados? | Open Subtitles | متى ستتعلّمين، عزيزتي، بعض الأسرار لايمكن إخفاءها؟ |
E preparem-se, porque acho que estou prestes a revelar um segredo sujo de família escondido. | Open Subtitles | و جهزوا أنفسكم لأنني اظن أني على وشك كشف بعض الأسرار العائلية الخفية |
Um tipo importante como você não gostaria... que certos segredos do seu passado fossem revelados. | Open Subtitles | رجل مهم وفي منصب جيد، قد تجده غريباً... إذا كانت بعض الأسرار... تكشف عن ماضيه |
E talvez roubar alguns segredos comerciais no percurso? | Open Subtitles | ولربّما لسرقة بعض الأسرار التجارية التي تقع بطريقها ؟ |
Parece que a vítima tinha alguns segredos. | Open Subtitles | النشوة. إتّضح أنّ لدينا ضحيّتنا بعض الأسرار. |
Parece que o conselho tem alguns segredos. | Open Subtitles | يبدو أن للهيئة الإدارية بعض الأسرار التي تخصهم. |
Acho que ainda temos alguns segredos. | Open Subtitles | حسناً ، أخمّن أننا مازلنا نملك بعض الأسرار |
Podem soltar alguns segredos da companhia. | Open Subtitles | فلربما يسكرون ويقولوا لنا بعض الأسرار عن الشركة |
Se vamos ser marido e mulher, espero que tenhamos alguns segredos dela. | Open Subtitles | ،إذا تحتم علينا الزواج آمل أن نخفي عنها بعض الأسرار |
alguns segredos são tão dolorosos, que não só os escondes do mundo, como os escondes de ti própria. | Open Subtitles | هناك بعض الأسرار المؤلمة أنتِ لا تخفيها عن العالم فقط ولكن عن نفسكِ أيضاً |
Uma rapariga tem que ter alguns segredos. | Open Subtitles | يجب أن يكون عند الفتاة بعض الأسرار |
- É melhor guardar alguns segredos. - Pois é. | Open Subtitles | يفضل عدم كشف بعض الأسرار - أجل - |
"Há alguns segredos que temos muita felicidade em guardar." | Open Subtitles | "و هناك بعض الأسرار التي ستسر بها للغاية حتى أنك لا تستطيع الاحتفاظ بها" |
alguns segredos devem permanecer intocados. | Open Subtitles | بعض الأسرار يجب أن تبقى بعيداً عن اللمس . |
É saudável existir alguns segredos num casal. | Open Subtitles | من الجيد وجود بعض الأسرار بين الأزواج |
Porque há sempre alguma coisa, um segredo, uma história ou uma mentira. | Open Subtitles | هناك دوما ً بعض الأسرار أو بعض الحكايات أو الأكاذيب أنتِ لا تفهنين - أنا لا أفهم ماذا؟ |
Porque o Alex descobriu um segredo do Governo? | Open Subtitles | لأن أليكس إكتشف بعض الأسرار الحكومية؟ |
Talvez certos segredos devam continuar secretos. | Open Subtitles | ربما بعض الأسرار يجب أن تبقى أسرار |
Há certos segredos que não se devem revelar. | Open Subtitles | بعض الأسرار لابد أن تظل أسراراً. |