"بعض الأسرار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • alguns segredos
        
    • um segredo
        
    • certos segredos
        
    - Esperem! - Desculpe, querido. alguns segredos devem permanecer secretos. Open Subtitles عذراً، أيها المثير، بعض الأسرار يجب أن تبقى سرية.
    Da última vez que trabalhamos juntos, eu disse que gostaria que ficasses com alguns segredos. Open Subtitles في أخر مرة عملنا سوياً, قولت انني سأترك بعض الأسرار.
    Quando vais aprender, minha querida, que alguns segredos não podem ficar guardados? Open Subtitles متى ستتعلّمين، عزيزتي، بعض الأسرار لايمكن إخفاءها؟
    E preparem-se, porque acho que estou prestes a revelar um segredo sujo de família escondido. Open Subtitles و جهزوا أنفسكم لأنني اظن أني على وشك كشف بعض الأسرار العائلية الخفية
    Um tipo importante como você não gostaria... que certos segredos do seu passado fossem revelados. Open Subtitles رجل مهم وفي منصب جيد، قد تجده غريباً... إذا كانت بعض الأسرار... تكشف عن ماضيه
    E talvez roubar alguns segredos comerciais no percurso? Open Subtitles ولربّما لسرقة بعض الأسرار التجارية التي تقع بطريقها ؟
    Parece que a vítima tinha alguns segredos. Open Subtitles النشوة. إتّضح أنّ لدينا ضحيّتنا بعض الأسرار.
    Parece que o conselho tem alguns segredos. Open Subtitles يبدو أن للهيئة الإدارية بعض الأسرار التي تخصهم.
    Acho que ainda temos alguns segredos. Open Subtitles حسناً ، أخمّن أننا مازلنا نملك بعض الأسرار
    Podem soltar alguns segredos da companhia. Open Subtitles فلربما يسكرون ويقولوا لنا بعض الأسرار عن الشركة
    Se vamos ser marido e mulher, espero que tenhamos alguns segredos dela. Open Subtitles ،إذا تحتم علينا الزواج آمل أن نخفي عنها بعض الأسرار
    alguns segredos são tão dolorosos, que não só os escondes do mundo, como os escondes de ti própria. Open Subtitles هناك بعض الأسرار المؤلمة أنتِ لا تخفيها عن العالم فقط ولكن عن نفسكِ أيضاً
    Uma rapariga tem que ter alguns segredos. Open Subtitles يجب أن يكون عند الفتاة بعض الأسرار
    - É melhor guardar alguns segredos. - Pois é. Open Subtitles يفضل عدم كشف بعض الأسرار - أجل -
    "Há alguns segredos que temos muita felicidade em guardar." Open Subtitles "و هناك بعض الأسرار التي ستسر بها للغاية حتى أنك لا تستطيع الاحتفاظ بها"
    alguns segredos devem permanecer intocados. Open Subtitles بعض الأسرار يجب أن تبقى بعيداً عن اللمس .
    É saudável existir alguns segredos num casal. Open Subtitles من الجيد وجود بعض الأسرار بين الأزواج
    Porque há sempre alguma coisa, um segredo, uma história ou uma mentira. Open Subtitles هناك دوما ً بعض الأسرار أو بعض الحكايات أو الأكاذيب أنتِ لا تفهنين - أنا لا أفهم ماذا؟
    Porque o Alex descobriu um segredo do Governo? Open Subtitles لأن أليكس إكتشف بعض الأسرار الحكومية؟
    Talvez certos segredos devam continuar secretos. Open Subtitles ربما بعض الأسرار يجب أن تبقى أسرار
    certos segredos que não se devem revelar. Open Subtitles بعض الأسرار لابد أن تظل أسراراً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more