Às vezes, as pessoas pensam que perderam as coisas mas realmente não perderam, elas só mudaram de lugar. | Open Subtitles | في بعض الاحيان الناس تعتقد انهم يفقدون اشياء و لكنها في الحقيقه لا يفقدونها انها فقط تنتقل |
Se trabalharmos em espionagem há tempo suficiente, tornamo-nos bons a prever o comportamento Humano, mas às vezes, as pessoas surpreendem-nos. | Open Subtitles | اعمل بالإستخبارات فتره كافيه وسيكون لديك تنبؤ جيدا حول سلوك الانسان ولكن بعض الاحيان الناس يفاجئونك |
Às vezes as pessoas saem do coma bem. | Open Subtitles | بعض الاحيان الناس تتعافى من الغيبوبة و يصبحون بخير |
Às vezes as pessoas perguntam: "O que é que acha?" | Open Subtitles | في بعض الاحيان الناس تأتي الي وتقول, "بماذا تفكر" |
Às vezes as pessoas magoam-se. | Open Subtitles | او في خلال هذه اللحظه بعض الاحيان الناس تتأذى |
Não houve coisa nenhuma? Às vezes as pessoas magoam-se. | Open Subtitles | اي أمر , لم يكن هناك اي أمر في بعض الاحيان الناس تتعرض للاذى |
Às vezes, as pessoas dizem coisas que não são verdade. | Open Subtitles | بعض الاحيان الناس تقول أمور غير صحيحة |
Às vezes, as pessoas dizem coisas estúpidas. | Open Subtitles | بعض الاحيان الناس يقولون اشياء غبية |
Ritchie, o que eu te quero dizer é que Às vezes as pessoas entram na nossa vida para ficar. | Open Subtitles | علي أي حال (ريتشي) ، ما أحاول قوله هو في بعض الاحيان الناس تدخل الي حياتك للبقاء فيها |
Achas que... Acho que Às vezes as pessoas mudam. | Open Subtitles | اظن بعض الاحيان الناس تتغير |
Às vezes, as pessoas não morrem. | Open Subtitles | في بعض الاحيان الناس لاتموت |