"بعض الافكار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • algumas ideias
        
    • umas ideias
        
    • pensamentos
        
    • algumas idéias
        
    Marc... Agora que tem algum tempo, quero mostrar-lhe algumas ideias minhas. Open Subtitles . الان عندي لحظة من وقتك , اريد ان اعرض عليكي بعض الافكار
    É óbvio que ela confiava bastante nele. Talvez tenha algumas ideias. Open Subtitles من الواضح انها وثقت فيه للغاية من الممكن ان يكون لديه بعض الافكار
    Agora que houve uma explosão, ele pode ter algumas ideias. Open Subtitles الان بما انه حصل انفجار فقد يكون لديه بعض الافكار
    E vi umas ideias giras numa revista de noivas para fazer centros de mesa baratos. Open Subtitles ولقد وجدت بعض الافكار الجيدة فعلا في مجلة العروس لعمل حفل زواج جيد بطريقة غير مكلفة
    E quem entre nós nunca teve, mesmo que involuntariamente, alguns pensamentos ardentes? Open Subtitles ومن الذي هنا لا يملك بعض الافكار البذيئة اللا أرادية ؟
    Agora, tenho algumas idéias. Há algum lugar que podemos trabalhar? Open Subtitles الآن,لدي بعض الافكار,أهناك أي مكان يمكننا الذهاب اليه للعمل؟
    Mas não te preocupes, eu tenho algumas ideias para o revitalizar. Open Subtitles ولكن لا تقلق لدي بعض الافكار لتحسين المسلسل
    Levei tempo a testar e a verificar a fim de ver como estas descrições simples de tendências, ao longo do tempo, encaixavam com algumas ideias e investigações paralelas. E descobri que encaixavam muito bem. TED وقمت ببعض الجهد لكى أحاول وأتأكد من أجل فهم إلى أي مدى لهذه الاتجاهات من التصورات البسيطة خلال الوقت أن تتطابق واقعيا مع بعض الافكار والبحوث في هذا الجانب، ووجدت أنها تتطابق بشكل جيد.
    algumas ideias brilhantes... A sério? Open Subtitles انها فقط مجرد بعض الافكار _ افكار رائعه _
    sei que nós já falámos... que o casamento seria em Outubro, mas eu a Pam estivemos a pensar e tivemos algumas ideias. Open Subtitles جعل الزفاف فى اكتوبر. لكن انا و "بام" فكرنا قليلا حول بعض الافكار
    Tenho algumas ideias que gostaria de debater consigo. Open Subtitles الان , لدى بعض الافكار عن شكله
    Tenho algumas ideias que gostaria de partilhar consigo. Open Subtitles لدي بعض الافكار التي احب ان اشاركها معك
    Pode ser que arranjemos algumas ideias. Open Subtitles ربما نختار بعض الافكار
    As revistas e outros media fazem-nos sentir que, se tivermos energia, umas ideias brilhantes sobre tecnologia, e uma garagem, podemos criar algo grandioso. TED تحاول المجلات و وسائل الاعلام ان تجعل الامر يبدو كذلك اذا كانت لديك الطاقة، و بعض الافكار النيرة المتعلقة بالتكنولوجيا وكراج سيارات في منزلك ، فانت ايضا قادرا على البدء بشيء مهم
    Talvez ele pudesse dar umas ideias ao Dusty? Open Subtitles ربما يستطيع ان يعطى بعض الافكار لدتسى ؟
    Sim. Ele tem umas ideias um pouco malucas. Open Subtitles اجل فلدية بعض الافكار المجنونة
    Alguns pensamentos têm um certo som que é equivalente a uma forma. Open Subtitles بعض الافكار لها اصوات هذا هو النموزج المتساوى
    É o seguinte... Ultimamente, tenho tido uns pensamentos. Open Subtitles اسمع دعني أشرح الأمر مؤخرا , راودتني بعض الافكار
    Nada de mais, eu apenas... sabes, tenho estes pensamentos. Open Subtitles ليس بالشئ الجلل، انا فقط... تراودني بعض الافكار
    Tenho algumas idéias do que quero fazer, mas, por enquanto, é isso. Open Subtitles لدي بعض الافكار لما اريد فعله حى الآن هذا هو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more