"بعض الجيران" - Translation from Arabic to Portuguese

    • alguns vizinhos
        
    • Os vizinhos
        
    • uns vizinhos
        
    alguns vizinhos que viram quando os levaram... disseram que o incêndio pode não ter sido intencional. Open Subtitles بعض الجيران شاهدوهم وهم يٌؤخذون وقالوا أن الحريق ربما لم يكن متعمداَ
    alguns vizinhos ligaram-me e disseram que ela está ferida. Open Subtitles اتصل بي بعض الجيران وأخبروني بأنّها جريحة
    Receio que alguns vizinhos reclamaram do barulho. Open Subtitles ويمكنكم أن تحسبوا لي الوقت الذي سأحتاجه لأفقد الوعي أخشى أن بعض الجيران قد اشتكوا من بعض الإزعاج
    Os vizinhos ouviram o teu hóspede gritar. Open Subtitles على ما يبدو بأن بعض الجيران سمعوا صراخ مستأجرك
    Não, ainda não conheci Os vizinhos. Open Subtitles لا, لم اقابل بعض الجيران حتى الان
    Vou abrir uma garrafa de vinho e vamos cantar e convidar uns vizinhos. Open Subtitles . سأفتح زجاجة نبيذ وسوف نغنى . وسندعو بعض الجيران
    - Juntei-me com alguns vizinhos, só isso. Open Subtitles صنعت بعض العلاقات مع بعض الجيران هذا كل شيء.
    E ajudaria se alguns vizinhos assinassem uma petição que diz que não causei problemas. Open Subtitles وهذا يساعد إذا تمكنت من الحصول على بعض الجيران ليوقعوا على عريضة أنني لا أمثل مشكلة
    Vim uma hora antes para ter tudo preparado... e notei que alguns vizinhos chegaram. Open Subtitles لقد حضرت مبكراً ... لكى أجهز كل شئ ولاحظت أن بعض الجيران قد وصلوا
    Você tem alguns vizinhos que não estão felizes com vocês aqui. Open Subtitles لديك بعض الجيران غير مرحبين بهذا المكان
    alguns vizinhos contratavam ajuda. Open Subtitles بعض الجيران استأجروا بعض المساعدة
    Por isso, pensei que alguns vizinhos podiam ir até lá. Open Subtitles لذا فظننت أنه يمكن أن يجتمع بعض الجيران
    alguns vizinhos monótonos. Open Subtitles لن يحضر سوى بعض الجيران الفظيعين
    Receio que Os vizinhos reclamaram do barulho. Open Subtitles أخشى أن بعض الجيران اشتكوا من الإزعاج
    Os vizinhos ouviram-na gritar tão alto que chamaram a polícia. Open Subtitles [Leslie] Some neighbor heard them سمعهم بعض الجيران يصرخون بشدة yelling so loud, they called the police. .فاستدعوا الشرطة
    Os vizinhos ouviram gritos no apartamento da Monica às 23:12 Open Subtitles حسنا، بعض الجيران سمعوا صراخ عالى قادما من شقة (مونيكا) فى 11: 12 مساءا
    Deixaste-nos preocupados. Não o encontrei. Foram uns vizinhos simpáticos. Open Subtitles لستُ من عثر عليه بل بعض الجيران الودودين هناك
    uns vizinhos novos... uns meninos universitários ecologistas... de uma cooperativa de compostagem... compraram um terreno perto da Five Points, do outro lado. Open Subtitles بعض الجيران الجدد... وبعض الاطفال من الجامعة البيئية وضعوا السماد في منطقة الكنيسة بعد ان احضروه من الجحيم
    Vamos lá chatear uns vizinhos. Open Subtitles دعينا نضايق بعض الجيران

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more