"بعض الكؤوس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uns copos
        
    • alguns copos
        
    • shots
        
    • bebemos um pouco
        
    Então nós saimos, bebemos uns copos, um pouco de kebab, e fomos para casa dela para dar uma queca. Open Subtitles خرجنا وشربنا بعض الكؤوس وأكلنا بعض الكباب وعدنا بعدها لمنزلها وبدأنا إقامة العلاقة وقد بدأت باقاع جميل
    Bebi uns copos hoje, mas foi para festejar. Open Subtitles لذا كان لدي بعض الكؤوس الليلة..
    Não, foram só uns copos. Open Subtitles كلا، لقد شربت بعض الكؤوس فحسب.
    Tom, pode ir ver se há alguns copos limpos naquela mesa? Open Subtitles إذا كان هناك بعض الكؤوس النظيفة على تلك الطاولة ؟
    Eu fico com isto, e traga alguns copos, para nós, por favor. Open Subtitles ساخذ هذه , واحضر لنا بعض الكؤوس , لو سمحت
    Talvez lhe devesse deixar agora uns shots de tequila. Open Subtitles لربما عليّ شرب بعض الكؤوس تعظيماً له فوراً
    Eu e meu amigo, começamos em um bar, bebemos um pouco, sabe, conhecemos umas mulheres. Open Subtitles لقد بدأت سهرتي أنا وصديق في حانة تناولنا بعض الكؤوس قابلنا بعض السيدات
    Podes trazer uns copos, por favor? Open Subtitles ‏‏أيمكنك إحضار بعض الكؤوس من فضلك؟
    Bansi, arranja-nos uns copos Open Subtitles "بانسي " ، أحضر لنا بعض الكؤوس
    Terry, vai buscar uns copos. Open Subtitles - أحضر لنا بعض الكؤوس يا (تيري)
    Vá buscar uns copos, Tilly. Open Subtitles أحضري بعض الكؤوس (تيلي)
    Vai buscar uns copos, Brumley. Open Subtitles أحضر بعض الكؤوس ( بريلمي )
    Tem alguns copos para ir lavar, velhote. Open Subtitles لديك بعض الكؤوس للغسل, أيها العجوز.
    Vai buscar alguns copos! Open Subtitles إذهب وأحضر لنا بعض الكؤوس!
    Amigo, dois shots para aqui. Open Subtitles هل من الممكن أن أحصل على بعض الكؤوس من البيرة؟
    Sei que não vai ser tão louco quanto Vegas, mas... bebemos um pouco, e vemos onde a noite nos leva. Open Subtitles أنا أعلم أنها لن تكون حفله صاخبة مثل حفلات (فيغاس) ولكن سنقوم بأحتساء بعض الكؤوس ونرى الى أين ستأخذنا هذه الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more