Eh pá, queres gastar algum dinheiro do que tanto te custou a ganhar? | Open Subtitles | هل يروق لك أن تصرف بعض المال من راتبك الذي حصلت عليه بعد شقاء ؟ |
Tira algum dinheiro da caixa enquanto o patrão não está a olhar. | Open Subtitles | فقط أخرج بعض المال من الحافظة عندما لا يكون الرئيس ينظر |
Uns tipos com quem eu trabalhava no Departamento ficaram com dinheiro de uns traficantes de droga. | Open Subtitles | الرجلين كانوا يعمون في قسم أخذ بعض المال من بعض تجار المخدرات. |
Barry, transfira algum dinheiro a prazo para a conta à ordem. | Open Subtitles | أم، باري، تحتاج إلى نقل بعض المال من مدخراتي للتدقيق. |
O Elon tinha ganho algum dinheiro com a venda do PayPal. | TED | فقد حصلتَ على بعض المال من بيع البي بال |
- Vou roubar algum dinheiro à minha mãe. | Open Subtitles | سأذهب لسرقة بعض المال من والدتي. |
Provou-se que as superstições estão cem por cento erradas. Tenho estado a pensar em transferir algum dinheiro para aqui. | Open Subtitles | كنت أريد ان احول بعض المال من هنا الى ايست |
Fiquei endividado, pedi dinheiro a pessoas que não devia, e agora estou em apuros. | Open Subtitles | أجل لقد تمددت زيادة وأخذت بعض المال من أشخاص ما كان يجب علي إنا في بقعة صعبة هل تتحدث عن مصرف ؟ |
Vou ter de pedir dinheiro ao Vince. | Open Subtitles | على أن أقترض بعض المال من (فينس) |
Juntei algum dinheiro do meu último emprego e propuseram-me dar aulas num centro de explicações. | Open Subtitles | لا عليكِ، لقد ادّخرت بعض المال من العمل ولقد وجدت عملاً في مدرسة التعليم المكثّف، سيصبح الأمر على ما يرام |
Vou-lhe dar algum dinheiro do fundo de emergência. | Open Subtitles | سأعطيه بعض المال من صندوق الطوارئ أوه , لا , لا , لا |
Só vou perder o dinheiro do celeiro, mas não interessa. | Open Subtitles | حتى أستطيع تجميع بعض المال من أجل الحظيرة لكن لايهم |
Isso significa que essas pessoas recebem dinheiro da empresa duma vez. | Open Subtitles | أوه. ذلك يعني فقط أن هؤلاء الأشخاص قد حصلوا على بعض المال من الشركة في مرة واحدة |
Não tenho tempo de ir ao Multibanco, por isso tirei o dinheiro da tua carteira. | Open Subtitles | لا أملك الوقت للمرور بجهاز السحب النقدي لذا أخذت بعض المال من محفظتك. |
Há uns dias, posso ter desviado algum dinheiro da conta dele para a minha. | Open Subtitles | ذلك تبديل في المادة الخامسة. قبل بضعة أيام، ربما كنت قد أخذت بعض المال من حسابه |
Não, é... eu transferi o dinheiro de uma conta para a outra, então... | Open Subtitles | لا أنا نقلت بعض المال من حساب الي حساب اخر |
Ainda temos dinheiro de sobra para vender os cavalos. | Open Subtitles | لا بأس مازال لدينا بعض المال من الأحصنة |
Supostamente, uns tipos da minha divisão levaram dinheiro de uma cena de crime. | Open Subtitles | بعض الرجال من فريقي يزعمون أنّهم سرقوا بعض المال من مسرح الحادث |
Aliás, estou a trabalhar com esse tipo que me disse que pode ganhar o dinheiro com o pai. | Open Subtitles | كما أنّي أعملُ مع شخصٍ أخبرني أنّ بإمكاني الحصول على بعض المال من والده. |
Só apanhei o fim, mas ganhei dinheiro com a tua caçada falhada, mano. | Open Subtitles | فقط سمعت النهاية .. لكن ربحت بعض المال من خسارتك في الصيد يا اخي الكبير |
Só preciso descobrir como pedir dinheiro à para pagar o guincho. | Open Subtitles | لكنني أحتاج إلى إيجاد طريقة لأحصل على بعض المال من (بيلي) لاستئجار رافعة |
Vai lá. Dás-me dinheiro para o almoço? | Open Subtitles | اذهبي ، أيمكنُني الحصول على بعض المال من أجل الغداء ؟ |
É porque pedi dinheiro a um homem como ele e tu protegeste-me... | Open Subtitles | كل هذا بسبب . انني استعرت بعض المال من رجل مثله وانتحميتني... |