"بعض النوع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • algum tipo
        
    • uma espécie
        
    • espécie de
        
    • um tipo de
        
    Chegou demasiado perto de algum tipo de conspiração secreta, e eles tiveram de o calar. Open Subtitles أصبحت قريب جدا إلى بعض النوع مؤامرة سرية، وهم كان لا بدّ أن يغلقوك.
    Se toda esta coisa da Liber8 for algum tipo projecto da Piron que correu mal... Open Subtitles إذا كان هذا كله وليبر 8 اذا كانت هذا الشي بعض النوع من المشاريع بيرون ضلت طريقها
    Ele disse que foi algum tipo de cerimônia de iniciação. Open Subtitles قال أنه كان بعض النوع طقوس التلقين
    Passei-o por um leitor óptico e surgiu uma espécie de número de série. Open Subtitles له بعض النوع رمز عليه. أنا أخضعته إلى الناسخ الضوئي، و نوع من رقم تسلسل صعد.
    De uma amostra de pele seca concluis que é uma espécie de vampiro de gordura? Open Subtitles من عيّنة الجلد الجافّة، أنت هل يستنتج ما؟ بأنّه بعض النوع مصّاص دماء ماصّ دهن؟
    Este fragmento tem propriedades moleculares de tinta, mas também tem um tipo de vestígio metálico. Open Subtitles هذه البقعة لديه الجزيئية خصائص الطلاء، و ولكن هناك بعض النوع من التتبع المعدني في ذلك، أيضا.
    Mas preciso de algum tipo de compensação, sabe... Open Subtitles ولكن انا بحاجة الى بعض النوع التعويض، أنت تعرف ...
    Lacerações ou mordidas de algum tipo. Open Subtitles الخبطة الفردية أو لدغ بعض النوع.
    Da mesma forma que as empresas usam uma espécie de avaliação para decidir se nos dão um plano para o telemóvel ou o valor da hipoteca, os mercados que dependem das transações entre estranhos precisam de algum tipo de dispositivo que vos diga que o Sebastian e o Chris são boas pessoas, e esse dispositivo é a reputação. TED بطريقة مماثلة لما تقوم به بعض الشركات غالباً باستخدام نوع من التصنيف الائتماني لتقرر بواسطتها اعطائك خطة اتصالات محدده، أو معدل الرهن العقاري، الأسواق التي تعتمد في المعاملات بين الغرباء نسبيا تحتاج إلى بعض النوع من الأجهزة لتمكنك من معرفة أن سبستيان و كريس هم بيض جيد، وهذا الجهاز هو السمعة.
    Se isto foi algum tipo de manipulação... Open Subtitles إذا هذا كان بعض النوع manipulatlon...
    Parece uma espécie de tumefacção no seio lateral. Open Subtitles يبدو وكأن هناك بعض النوع ورم ضمن الجيب الجانبي.
    Ainda não sabe o que é, mas há uma espécie de formações ósseas na espinha dorsal e no crânio do bebé. Open Subtitles هي لا تعرف لحد الآن لكن هناك بعض النوع نمو عظمي على العمود الفقري وجمجمة الطفل الرضيع.
    Não, sou uma espécie de bubble boy. Open Subtitles لا، أنا بعض النوع ولد الفقاعة.
    Mas ela foi atingida por uma espécie de bola de luz. Open Subtitles ولكن أصيبت بعض النوع من كرة خفيفة.
    Deve ser um tipo de texto cifrado. Open Subtitles هو يجب أن يكون بعض النوع نصّ صفر.
    Ele desenvolveu um tipo de protótipo de duplicação genética. Open Subtitles هو يطوّر بعض النوع نموذج مضاعفة وراثي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more