"بعض صور" - Translation from Arabic to Portuguese

    • algumas fotos
        
    • umas fotos
        
    • fotografias de
        
    • fotografias da
        
    • algumas fotografias
        
    Para responder a esta pergunta, precisamos de voltar ao álbum de família para algumas fotos de bebés. TED لنجيب على هذا السؤال، يلزمنا أن نعود إلى بعض صور الأطفال في ألبوم العائلة.
    Quer olhar algumas fotos do cadáver... e me dizer o que acha? Open Subtitles .... تريدين ألقاء النظره علي بعض صور للجثه وتخبريني بما تعتقدي؟
    O Departamento Público enviou-me algumas fotos de satélite, dos 5 locais onde o Miguel Santora tem construções. Open Subtitles الأشغال المدنية أرسلت بعض صور الأقمار الصناعية تشمل خمسة مواقع
    Agora, vai tirar umas fotos das armas e vamos embora daqui. Open Subtitles يذهب الآن يحصل على بعض صور الأسلحة ونحن في الخارج هنا.
    Aqui é seu assistente efeitos pessoais, e aqui... é algumas fotografias de seu herói matando outro cidadão chinês... na terra francesa. Open Subtitles هذه أمتعته الشخصية مساعدك، هنا.. هذه بعض صور بطلكم مما أسفر عن مقتل صيني آخر.. على الأراضي الفرنسية.
    Segundo Sir Roderick, queria fotografias da família porque ia fazer um retrato de monsieur Andrew quando jovem. Open Subtitles ووفقًا لكلام السيد رودريك كان يريد بعض صور العائلة لأنه على وشك البدأ في رسم لوحة للسيد أندروا ريستارك عندما كان شابًا ، أليس كذلك ؟
    Vim cá perguntar-te se podia levar para casa algumas fotos dos bens roubados. Open Subtitles أتدرين، أتيتُ إلى هنا لسؤالكِ، لو كان بإمكاني أخذ بعض صور تلك المُمتلكات المسروقة إلى المنزل.
    Mostrar algumas fotos de autópsia. Open Subtitles او اطلعه على بعض صور التشريح.
    O Billy Olsen sentado ao meu lado, teve uma ideia de colocar algumas fotos ao lado das fotos de animais de fazenda e deixar as pessoas votar em quem é mais sexy. Open Subtitles بيلي أولسن) جالس هنا ولديه فكرة) وضع بعض صور الفتيات بجانب صور حيوانات المزارع ونطلب من الناس التصويت للأكثر إثارة
    O Jimmy estava a contar-me histórias sobre algumas fotos vossas de família. Open Subtitles جيمي) كان فقط يخبرني عن بعض صور عائلتك) يخبرني للتو عن بعض صور عائلتك
    Antes do Major aparecer, estava a ver algumas fotos do gangue asiático e encontrei o nosso Anthony Jin. Open Subtitles (أنظري ، قبل أن يعود ( مايجور كنت أبحث عن بعض صور العصابات الآسيوية "و وجدت " انتوني جين
    Tirar algumas fotos do boob. Open Subtitles أرسلي بعض صور الأثداء
    Quisemos mostrar-lhe umas fotos das meninas, umas fotografias. Open Subtitles أردنا أن نريه بعض صور البنات وأمهم، بعض الصور
    O Slater mostrou-me umas fotos. Facilmente o reconhecemos. Open Subtitles أراني (سليتر) بعض صور الأشرار وتعرفنا إلى وجهك بسهولة
    Hum, se calhar era melhor mostrar-me fotografias de uns polícias mexicanos. - Talvez chegaremos a algum lado por aí. Open Subtitles ربما عليكَ أن تُريني بعض صور لبعض رجال الشرطة المكسيكيين
    Mostre-me fotografias de polícias mexicanos e chegamos a algum lado. Open Subtitles ربما عليكَ أن تُريني بعض صور لبعض رجال الشرطة المكسيكيين
    Sabes, devias pendurar algumas fotografias da tua filha. Open Subtitles أتعلم، يجب عليك وضع بعض صور لابنتك هنا
    Porque a bateria tinha acabado e queria tirar umas fotografias da viagem e ele não ficou contente com isso. Open Subtitles لان شحني كان فارغاً , واردت التقاط بعض صور الجولة وهو لم يكن سعيداً حيال هذا الامر !
    Então dei uma olhada neles com mais atenção e percebi que um deles contém algumas fotografias do seu pai. Open Subtitles و حينما تطلعت إليها عن قرب اكتشفت بأنه أحدها كان... يحتوي على بعض صور والدك داخلها
    Tenho algumas fotografias do dia da cena do crime Open Subtitles لدى بعض صور مسرح الجريمة من اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more