"بعض هؤلاء الناس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • algumas destas pessoas
        
    • algumas dessas pessoas
        
    Quero falar de algumas destas pessoas que conheci. TED أود الحديث عن بعض هؤلاء الناس الذين التقيتهم.
    algumas destas pessoas passaram por abismos difíceis. TED بعض هؤلاء الناس كانت لديهم وديان قاسية.
    - Eu conheço algumas destas pessoas. - Tenho a certeza que sim. Open Subtitles أنا أعرف بعض هؤلاء الناس - بالتأكيد أعلم أنك تعرف -
    - algumas dessas pessoas ainda andam por aí. Open Subtitles هل تعلمي أن بعض هؤلاء الناس مازالوا بالجوار
    Se o Conselho não resistir ao capitão, algumas dessas pessoas poderão encontrar maneiras de lhe resistir. Open Subtitles إن لم يقاوم المجلس الكابتن فسوف يسلك بعض هؤلاء الناس طرقهم الخاصة لمقاومة ذلك
    algumas destas pessoas não são realmente "produtores" produtores, se é que me entendes. Open Subtitles بعض هؤلاء الناس ليسوا بمنتجين حقيقيين ، إن كنتِ قد فهمتِ قصدي
    Eu conheço algumas destas pessoas da secundária. Open Subtitles أعرف بعض هؤلاء الناس من المدرسة الثانوية
    algumas destas pessoas visitam regularmente. Open Subtitles بعض هؤلاء الناس يزورون بشكل دائم
    algumas destas pessoas foram alvos da ALC no mês passado, no atentado em Medellín. Open Subtitles بعض هؤلاء الناس تم تحديدهم كأهداف من قبل "ايه.ال.سي" الشهر الماضي في محاولة التفجير في (ميدلين).
    Conheço algumas destas pessoas. Open Subtitles ' .أعرف بعض هؤلاء الناس - '
    Esta é a história de algumas dessas pessoas. Open Subtitles {\1cHFFFF0}"هذهِ هيَ قصة بعض هؤلاء الناس"
    algumas dessas pessoas não fazem muito. TED بعض هؤلاء الناس لم يعمل الكثير .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more