Quero falar de algumas destas pessoas que conheci. | TED | أود الحديث عن بعض هؤلاء الناس الذين التقيتهم. |
algumas destas pessoas passaram por abismos difíceis. | TED | بعض هؤلاء الناس كانت لديهم وديان قاسية. |
- Eu conheço algumas destas pessoas. - Tenho a certeza que sim. | Open Subtitles | أنا أعرف بعض هؤلاء الناس - بالتأكيد أعلم أنك تعرف - |
- algumas dessas pessoas ainda andam por aí. | Open Subtitles | هل تعلمي أن بعض هؤلاء الناس مازالوا بالجوار |
Se o Conselho não resistir ao capitão, algumas dessas pessoas poderão encontrar maneiras de lhe resistir. | Open Subtitles | إن لم يقاوم المجلس الكابتن فسوف يسلك بعض هؤلاء الناس طرقهم الخاصة لمقاومة ذلك |
algumas destas pessoas não são realmente "produtores" produtores, se é que me entendes. | Open Subtitles | بعض هؤلاء الناس ليسوا بمنتجين حقيقيين ، إن كنتِ قد فهمتِ قصدي |
Eu conheço algumas destas pessoas da secundária. | Open Subtitles | أعرف بعض هؤلاء الناس من المدرسة الثانوية |
algumas destas pessoas visitam regularmente. | Open Subtitles | بعض هؤلاء الناس يزورون بشكل دائم |
algumas destas pessoas foram alvos da ALC no mês passado, no atentado em Medellín. | Open Subtitles | بعض هؤلاء الناس تم تحديدهم كأهداف من قبل "ايه.ال.سي" الشهر الماضي في محاولة التفجير في (ميدلين). |
Conheço algumas destas pessoas. | Open Subtitles | ' .أعرف بعض هؤلاء الناس - ' |
Esta é a história de algumas dessas pessoas. | Open Subtitles | {\1cHFFFF0}"هذهِ هيَ قصة بعض هؤلاء الناس" |
algumas dessas pessoas não fazem muito. | TED | بعض هؤلاء الناس لم يعمل الكثير . |