"بعقد كامل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • década
        
    Eu ainda era jovem e sabia que uma noite a festejar com uma miúda mais nova do que eu cerca de uma década ia ser totalmente desastroso. Open Subtitles لقد كنت صغيراً وكنت اعلم ان ليلة من الاحتفال مع فتاة اصغر مني بعقد كامل سوف يكون
    SM: Uma década à frente do tempo dela. TED سابقة لوقتها بعقد كامل
    O Havai, por exemplo, tem a esperança de vida mais longa de todos os estados dos EUA, no entanto, os naturais do Havai, como eu, morrem uma década antes dos não nativos, porque temos a incidência mais elevada de diabetes tipo 2, de obesidade, e das doenças mais mortais nos EUA: as doenças cardiovasculares e o cancro. TED هاواي، على سبيل المثال، تملك أطول معدل لمتوسط العمر المتوقع مقارنة بكل الولايات في أمريكا، ورغم ذلك فإن الهاوائيين الأصليين مثلي يموتون بعقد كامل قبل نظرائهم غير الأصليين، لأننا نملك أحد أعلى معدلات الإصابة بمرض السكري من النوع 2، السمنة المفرطة، والقاتلين الأول والثاني بالولايات المتحدة: أمراض القلب والأوعية الدموية والسرطان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more