É criado na tua mente, então pode ser superado por ela. | Open Subtitles | إنه يصنع في عقلك لذا من الممكن أن يقهر بعقلك |
Quando foste alvejada, algo se libertou na tua mente. | Open Subtitles | عندما أُصبتِ،لقد تسبب فى تحرر فكرة ما بعقلك |
Simplesmente abandone toda sua busca, direcione sua atenção para dentro e sacrifique sua mente ao único ser irradiando no coração de seu próprio ser. | Open Subtitles | وما عليك سوى أن تتخلى عن كل ما تبحث عنه, وأن تحول انتباهك نحو الداخل و أن تضحي بعقلك الى النفس الواحدة, |
Sei que tens ensaiado como deves convidar a minha irmã para sair, e que tiveste a maldita música do Scooby-Doo na tua cabeça toda a manhã. | Open Subtitles | وأعرف ما يدور بعقلك حول أختي كما أعرف الأغنية التي كنت ترددها هذا الصباح في سيارتك |
Correção. Preciso da informação superior no teu cérebro inferior... | Open Subtitles | تصحيح، أنا فى حاجة للمعلومات المتطورة التي بعقلك المتدنى كي أحلق بهذا الشئ |
Tem alguma toxina neurogênica em mente, ou devemos começar milhares de testes diferentes? | Open Subtitles | ألديك نوع من السم العصبي بعقلك أم نبدأ بإجراء ألف فحص للسموم؟ |
Deixe-me poupar-lhe algum tempo, porque sei em que está a pensar. | Open Subtitles | سأوفر عليك بعض الوقت لأنى اعرف ما يجوا بعقلك |
Talvez tenhas nascido com problemas na cabeça. | Open Subtitles | من المحتمل انك عندما ولدت كان هناك شئ خاطئ بعقلك |
Não pode comprá-la com a cabeça, mas com o coração. | Open Subtitles | لا يمكنك شراؤه بعقلك لكن يمكنك شراؤه بقلبك |
Tens livre arbítrio. Não podem controlar a tua mente. | Open Subtitles | لديك إرادة حرة لا يمكنهم أن يتحكموا بعقلك. |
Há um lugar na tua mente que ninguém pode chegar. | Open Subtitles | هُناك مكان بعقلك لا يُمكن لأى شخص الوصول إليه |
Diz-me, o que tem passado pela tua mente nestes dias? | Open Subtitles | أخبريني ، ما الذي يدور بعقلك تلك الأيام ؟ |
O que possuiu a sua mente degenerada para lhes queimar os olhos? | Open Subtitles | ما الذي حرّكك بعقلك المريض لتحرق أعينهنّ؟ |
Penso que a capacidade especial que tem, o talento para pressentir os wraith, a liga a eles na sua mente, talvez de uma forma que queira negar. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا القدره الخاصه لديك هذه الموهبه بالشعور بالرايث تجعلك تتواصلين معهم بعقلك ربما بطريقه تريدين انكارها. |
E quando eu morrer eu quero que não haja qualquer dúvida na tua cabeça que eu fiquei orgulhoso quanto pude | Open Subtitles | وعندما اموت أريدك أن تضع هذا بعقلك إني كنت فخورا كشراب البنش |
Sei que estão a passar milhões de coisas pela tua cabeça neste momento. | Open Subtitles | أعلم هنالك الملايين من الأشياء تجوب بعقلك الآن |
Como é que o teu cérebro conseguiu aprender a linguagem humana? | Open Subtitles | هكذا فكرت بعقلك لم تتعلم حتى الخطاب الأنسانى |
Vamos dar-lhes uns pontapés nos rabos. Mas não com os punhos, mas com o teu cérebro. | Open Subtitles | انت سوف تركل مؤخراتهم ولكن ليس بقبضتك ، ولكن بعقلك |
dois pontos para me dizerem o que tens em mente? | Open Subtitles | هذه نقطة لمبادرتك,والثانية هي أن أعرف مايدور بعقلك |
Sabe disso, não é? O que está a pensar, Bill? Scipio sabia que estaríamos lá. | Open Subtitles | الاشياء التافهه سوف تعاود وتضربك فى مؤخرتك ماذا يدور بعقلك يابيل؟ |
Só vem a demonstrar que podes fazer tudo o que colocares na cabeça. | Open Subtitles | هذا يعني أنك قادر أن تفعل أي شيء تضعه بعقلك |
Mas quando chegar o teu tempo, tens de governar com a cabeça, e não com o coração. | Open Subtitles | ولكن عندما يحين وقتك، يجب أن تحكم بعقلك لا بقلبك. |
- Com a mente. O Comboio do Pensamento distrai-se facilmente. | Open Subtitles | بعقلك , من السهل صرف انتباه قطار الأفكار |
Está a mexer-lhe com o cérebro. | Open Subtitles | هذا المخدر قاتل , موافق ؟ إنه يتلاعب بعقلك |