Como sabe, fomos um pouco agressivos com o seu tratamento, considerando que ainda estava na primeira fase. | Open Subtitles | كما تعلمون، كنا نتصرف بعدوانية بشأن ما يتعلق بعلاجك إعتباراً أنك كنت في المرحلة الأولى من المرض. |
Se ainda estiver vivo, dentro de 24 horas, receberá o segundo tratamento, juntamente com instruções de como deverá proceder. | Open Subtitles | لو بقيت حيا للـ24 ساعة القادمة سوف تتوصل بعلاجك الثاني برفقة طريقة استعماله |
Posso, claro, reinserir o cateter se decidires reiniciar o tratamento. | Open Subtitles | الآن، بالطبع يمكنني إعادة إدخال القسطرة... يجب أن ترغبين بإعادة البدأ بعلاجك. |
Mas tens de participar no teu tratamento. | Open Subtitles | لكن عليكَ بأن تشاركَ بعلاجك. |
Não sei quem está a tratar-te mas parece que... | Open Subtitles | لا اعلم من يقوم بعلاجك ... ولكنه يظهر |
- Se começarmos a tratar-te, tiramos-te o vicodin... | Open Subtitles | و ان بدأنا بعلاجك الأن |
O Elliott e eu oferecemo-nos para pagar os teus tratamentos, sem contrapartidas... uma oferta que ainda se mantém, convém esclarecer... e tu recusaste por orgulho, não interessa, depois contas à tua mulher que nós efectivamente andamos a pagar o tratamento. | Open Subtitles | عرضت عليك أنا و(إليوت) التكفل بعلاجك بدون ضغوطات والعرض لايزال ساري المفعول بالمناسبة وتقوم بردنا بدافع الكبرياء مهما يكن ذلك، وبعدها تخبر زوجتكَ أننا في الواقع نقوم بالتكفل بعلاجك |