"بعلبة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • caixa de
        
    • um maço de
        
    • lata de
        
    • com uma
        
    • frasco
        
    • pacote de
        
    • numa caixa
        
    • uma caixa
        
    • uma latinha de
        
    Ele tinha todo o material militar numa caixa de vidro, na parede. Open Subtitles لقد وضع بالسابق جميع أغراضه العسكرية بعلبة زجاجية على رف الصور
    Alguns homens brincam com uma luva, um monóculo, ou uma caixa de tabaco. Open Subtitles بعض الرجال يلعبون بقفازات أو بالعدسة الأحادية أو بعلبة السعوط
    Eu vi-a deitar fora um maço de cigarros vazio. Open Subtitles فلقد رأيتك البارحة وأنتِ تُلقين بعلبة سجائر فارغة.
    Talvez quando lá chegares, possas trocá-lo por um maço de cigarros. Open Subtitles ربما عندما تذهب الى هناك يمكنك مبادلتها بعلبة سجائر
    O que faço eu com uma lata de Vermes? Open Subtitles ماذا يفترض بي أن أفعل بعلبة ديدان ؟
    Guardei um frasco de saliva depois de ter saído da faculdade. Open Subtitles لقد احتفظت بعلبة منه بعد ان تركت الدراسة
    Pode arranjar-me um pacote de sumo? Open Subtitles هل يمكنك ان تأتى لى بعلبة عصير
    - Trazes-me uma caixa de cigarros? Open Subtitles هل يمكنك أن تأتي لي بعلبة سجائر؟ لو أردتي سجائر ستجديها في جيب قميصي الأزرق في غرفة النوم
    Um objectivo é como uma caixa de bolinhos com açúcar? Open Subtitles انه يعطيك سبباً تستيقظ من أجله كل صباح اذاً الهدف هو اشبه بعلبة من الدونات مع السكر المسحوق عليه؟
    É melhor pôr uma caixa de fósforos. Mas nós limpámos. Open Subtitles قد تريد إسنادها بعلبة ثقاب، لكنّنا نظفناها.
    Às 03 h da manhã de hoje, ela entrou num mercado com uma granada e pediu um maço de cigarros. Open Subtitles بتمام الساعة الثّالثة من صباح هذا اليوم دخلت المتجرٍ . وبيدها قنبلةٌ يدويّة وطالبت بعلبة سجائر
    Que tal um maço de cigarros pelo telemovel, 20 segundos? Open Subtitles ما رأيك بعلبة سجائر مقابل الهاتف , 20 ثانية ؟
    Por que não vais aos coreanos e compras mais um maço de tabaco? Open Subtitles لماذا لا تذهب للمحل وتاتى بعلبة سجائر؟
    Podes utilizar uma bomba de 1 tonelada ou uma lata de terebintina e uma broca, Open Subtitles سواء قمت بها باستخدام 1,000 رطل قنابل أو بعلبة تربنتين ومثقب آلي
    O que achavas que ia acontecer com uma lata de refrigerante? Open Subtitles ما الذي كنت تعتقد أنه سيحدث بعلبة من الصودا؟
    Começamos com uma lata, assim, e uma latinha de atum para a parte de baixo da cabeça. Open Subtitles تبدأ بعلبة قصدير كهذه، وعلبة تونة صغيرة ، للجزء الأسفل من رأسه
    Vejamos o que há mais no frasco das tarefas. Open Subtitles حسناً لنرى ماذا يوجد بعلبة الاعمال
    Claire, devo-te um pacote de lâminas de barbear para mulher. Open Subtitles كلير) أنا مدين لكِ بعلبة) من شفرات الحلاقة للنساء
    Disseram que bateram numa caixa telefónica? Open Subtitles هل قلتم أنكم اصطدمتم بعلبة هاتف؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more