"بعمر التاسعة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nove anos
        
    Eu tinha nove anos e ela era uma ama contratada à última hora. Open Subtitles كنت بعمر التاسعة وهي كانت جليسة أطفال أخر لحظة
    Daqui a pouco vais ter nove anos, depois dez, depois um emprego, conheces uma rapariga e têm filhos. Open Subtitles قريباً ستصبح بعمر التاسعة ثم العاشرة وستحصل على عمل, ثم تقابل فتاة وبعدها ترزق بأطفال.
    Já me deram nove anos. Open Subtitles أحياناً يحسبني الناس بعمر التاسعة.
    Ele está nos EUA desde os nove anos. Open Subtitles حسنًا، كان في "الولايات" منذ كان بعمر التاسعة
    Sim, daquela vez em Maine quando tinhas nove anos. Open Subtitles نعم، في الوقت الذي كنتِ فيه في "ماين" بعمر التاسعة
    A minha família foi massacrada lá quando eu tinha nove anos. Open Subtitles ذُبحت عائلتي هناك وأنا بعمر التاسعة
    O teu irmão, Harry Bailey, caiu no gelo e afogou-se quando tinha nove anos. Open Subtitles أخوك (هاري بايلي) غرق تحت الجليد بعمر التاسعة
    Espere, a sua mãe morreu quando você tinha nove anos. Open Subtitles ماتت والدتك وأنت بعمر التاسعة
    - Tenho nove anos. Open Subtitles أنا بعمر التاسعة.
    Falo sobre aquilo com o Travis de três em três meses desde que fez nove anos. Open Subtitles أنا أقوم بهذا الحديث مع (ترافس) كل ثلاثة شهور منذ ان كان بعمر التاسعة
    Tem nove anos. Open Subtitles إنّه بعمر التاسعة
    Quando eu tinha nove anos. Open Subtitles هذا عندما كنت بعمر التاسعة
    A filha, Illayaal, nove anos. Open Subtitles ابنته إليال كانت بعمر التاسعة
    Annika Melander, nascida 85. Foi adoptada aos nove anos. Open Subtitles أنيكا ميلاندر) مواليد 1985) أتت إلى دار الأيتام بعمر التاسعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more