"بعملاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um trabalho
        
    Mas tu, tu derramas o teu sangue tu trabalhas arduamente e fazes um trabalho muito bom para que quando chegar a altura eu possa estar atrás de ti... ou do teu corpo morto, se for necessário para chegar ao topo. Open Subtitles لكن أنت, أنت تريق دمك أنت تعمل بكد و أنت تقوم بعملاً رائعاً لذا عندما يحين الوقت
    Há uns tipos que querem que lhes faça um trabalho mas não vou fazer. Open Subtitles هؤلاء الرجال يريدوني أن أقوم بعملاً لهم ولن أقوم به
    Como uma mãe solteira, fez um trabalho excelente. Open Subtitles كأم وحيدة، تقومين بعملاً جيداً.
    Como é que ele deixou um estranho qualquer... Fazer um trabalho fantástico? Open Subtitles ...كيف جعل لغريباً أن يقوم بعملاً رائعاً جداً؟
    Fizeste um trabalho excelente. Open Subtitles لقد قمت بعملاً رائعاً
    Martin, só te queria dizer que gostava de ter feito um trabalho melhor. A sério. Open Subtitles مارتن), فقط أريد أن أقول أنني أتمنى) بأن قمتُ بعملاً جيد هناك, أنا حقاً أمل بذلك
    Fez um trabalho fantástico. Open Subtitles لقد قمت بعملاً رائع
    E tu estás a fazer um trabalho espantoso. Open Subtitles وانتي تقومين بعملاً جيد!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more