Bom, os nossos poderes estão ligados às nossas emoções, por isso, faz sentido eles andarem um pouco descontrolados. | Open Subtitles | حسناً, قوانا مرتبطة بعواطفنا لذا هذا يبدو معقولاً أنهم سيكونوا ملخبطين قليلاً حالياً |
Quem está no comando quando controlamos e respondemos as nossas emoções? | Open Subtitles | من الذي يجلس في منصة القيادة عندما نتحكم بعواطفنا أو عندما نستجيب لعواطفنا ؟ |
Lutar contra a corrente dói Morre mais do que nasce Pelo caos de nossas emoções | Open Subtitles | لقد جعلها هذا تجعل بالقلق من الفوضى التي تتلاعب بعواطفنا |
Estás a crescer como bruxa, e os nossos poderes estão ligados às nossas emoções, e tu tens andado a suprimi-las ultimamente. | Open Subtitles | صحيح ؟ أعني ، أنت تكبرين كساحرة و قوانا مرتبطة بعواطفنا |
É interessante, na verdade, a forma como os criminosos jogam com as nossas emoções. | Open Subtitles | حسنا, هذا شيء مثير للاعجاب حقا كيف المجرمون يحاولون اللعب بعواطفنا |
Estão a tentar jogar com nossas emoções... | Open Subtitles | ...إنهم يحاولون التلاعب بعواطفنا |
Está a aproveitar-se das nossas emoções. | Open Subtitles | إذ أنه يتلاعب بعواطفنا |