"بعواطفنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nossas emoções
        
    Bom, os nossos poderes estão ligados às nossas emoções, por isso, faz sentido eles andarem um pouco descontrolados. Open Subtitles حسناً, قوانا مرتبطة بعواطفنا لذا هذا يبدو معقولاً أنهم سيكونوا ملخبطين قليلاً حالياً
    Quem está no comando quando controlamos e respondemos as nossas emoções? Open Subtitles من الذي يجلس في منصة القيادة عندما نتحكم بعواطفنا أو عندما نستجيب لعواطفنا ؟
    Lutar contra a corrente dói Morre mais do que nasce Pelo caos de nossas emoções Open Subtitles لقد جعلها هذا تجعل بالقلق من الفوضى التي تتلاعب بعواطفنا
    Estás a crescer como bruxa, e os nossos poderes estão ligados às nossas emoções, e tu tens andado a suprimi-las ultimamente. Open Subtitles صحيح ؟ أعني ، أنت تكبرين كساحرة و قوانا مرتبطة بعواطفنا
    É interessante, na verdade, a forma como os criminosos jogam com as nossas emoções. Open Subtitles حسنا, هذا شيء مثير للاعجاب حقا كيف المجرمون يحاولون اللعب بعواطفنا
    Estão a tentar jogar com nossas emoções... Open Subtitles ...إنهم يحاولون التلاعب بعواطفنا
    Está a aproveitar-se das nossas emoções. Open Subtitles إذ أنه يتلاعب بعواطفنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more