Está bem, Sr. Toque-toque, vamos abrir a porta e ver quem és. | Open Subtitles | حسنا يا مستر هاكر سوف نقوم بفتح الباب ومعرفة من انت |
Só tens que abrir a porta antes que o passageiro morra de velhice. | Open Subtitles | أن تقوم بفتح الباب قبل أن يموت الراكب بوصوله سن الشيخوخة |
Talvez abra para uma mulher. | Open Subtitles | ربما يحتاج لامرأة لتقنعه بفتح الباب |
Vamos lá, ajuda-me com a porta. | Open Subtitles | هيا ساعدني بفتح الباب |
abre a porta e encontra-se... com alguém totalmente desconhecido. | Open Subtitles | فقامت بفتح الباب لترى من هناك لترى ان كان هناك اى احد |
Viram-na a vir para casa a noite passada e depois disso ninguém a viu, até que o carteiro abriu a porta e encontrou o corpo. | Open Subtitles | رأها الجيران عائدة إلي المنزل .. الليلة الماضية, وبعد ذلك .. لم يراها أحد مرة أخري .. حتي ساعي البريد قام بفتح الباب و |
Bem, é só abrires a porta à maneira antiga. Girar. | Open Subtitles | وقم بفتح الباب بالطريقه القديمه فقط اقلبه |
Escuta, vou destrancar a porta e vou para a sala que é à prova da luz do dia. | Open Subtitles | اصغِ, سأقوم بفتح الباب وسأذهب بعدها الى غُرفة المعيشة حيث سيكون الضوء قليل. |
Não sei. Eu estou exausto para ir abrir a porta. | Open Subtitles | أنا لا أعرف فأنا متعب جدا حتى أقوم بفتح الباب |
matavas deixar alguém abrir a porta para ti - de vez em quando? | Open Subtitles | هل سيقتلكِ لو سمحتِ لشخصٍ بفتح الباب لكِ مرّة كلّ حين؟ |
O Keith não sabia que o gerente ia abrir a porta prematuramente. | Open Subtitles | كيث لم يعلم أن مدير المبنى سيقوم بفتح الباب مبكرا |
Agora, se abrir a porta, apenas temos algumas perguntas. | Open Subtitles | الآن ، لو تفضلت بفتح الباب فلدينا بضعة أسئلة ألم تزعجونني بما فيه الكفاية ؟ |
De seguida o que sei, foi vê-lo abrir a porta da frente por dentro. | Open Subtitles | والشيء التالي الذي أعرفه.. أنه قام بفتح الباب الأمامي من الداخل. |
E não fizeste o teu ritual compulsivo ao bater para eu abrir a porta. | Open Subtitles | و لم تقم بطرقك الوسواسيّ القهريّ ؟ لكي أقوم بفتح الباب |
Advirto-a para que não abra essa porta. | Open Subtitles | لا أنصحك بفتح الباب |
E estou a ordenar-lhe que abra aquela porta. | Open Subtitles | واَمرك بفتح الباب |
Eu e o Kiko ficámos com a porta, e ele abriu-a com um pontapé. | Open Subtitles | كيكو) وأنا كنا سنتكفل بفتح الباب) وفتحهُ (كيكو) ثم دخل |
Então, quero que vás até o quarto dela, agora. abre a porta e vai para dentro. | Open Subtitles | الأن أريدكِ أن تذهبي إلي غُرفتها وتقومي بفتح الباب وتدخلي للداخل |
Quando o cliente abre a porta, o que verá? | Open Subtitles | عندما تقوم الزبونة بفتح الباب مالذي تود أن تراه ؟ |
abriu a porta de trás para tentar ajudá-lo a sair? | Open Subtitles | أقمتَ بفتح الباب الخلفي لمحاولة المساعدة بإخراجه ؟ |
"E depois, o Cavaleiro Branco abriu a porta e viu mais ouro e joias do que jamais conseguiria imaginar. | Open Subtitles | و هكذا قام الفارس الأبيض بفتح الباب و رأى ذهبا و جواهر أكثر مما يتخيل |
E não estou só a falar de abrires a porta. | Open Subtitles | ولا أقصد فقط بفتح الباب |
Não vou destrancar a porta, Tony. | Open Subtitles | (نعم، لن أقوم بفتح الباب من أجلك، (طوني |