Que fazer a coisa certa é esta porcaria. | Open Subtitles | مثل القيام بفعل الصواب هل هذا ما يفسد الأمر |
Nós sabemos que és burra o suficiente para fazer a coisa certa e esperta o suficiente para estares apavorada com ela. | Open Subtitles | نحن نعرف إنّكِ معتوهة لتقومي بفعل الصواب و ذكية جداً لتخافي منه |
Podes querer fazer a coisa certa, mas, como sabemos, | Open Subtitles | لعلّك ترغب بفعل الصواب لكنْ كما نعرف جميعنا... |
Mas tenho de fazer o correcto por ti. | Open Subtitles | لكنّي ملزم بفعل الصواب بكِ |
Mas o meu único interesse é fazer o que está certo para todos. | Open Subtitles | ولكني مهتم فقط بفعل الصواب بالنسبة إلى الجميع. |
E desde quando é que o Jason Stackhouse se preocupa em fazer a coisa certa? | Open Subtitles | ومنذ متى يهتم جايسون ستاكهاوس" بفعل الصواب ؟" |
Tu és... tu és o líder, e tu vais fazer a coisa certa. | Open Subtitles | أنت ... أنت القائد وأنت ستقوم بفعل الصواب |
Ele vai fazer a coisa certa. | Open Subtitles | سيقوم بفعل الصواب |
Acredito que estou a fazer a coisa certa. | Open Subtitles | انا مؤمن اني اقوم بفعل الصواب |
E sim, antes de conhecer a Elena não queria fazer a coisa certa por ninguém. | Open Subtitles | وأجل، قبلما ألتقي (إيلينا)، لم أهتم بفعل الصواب لأجل أيّ أحد. |
Estamos a fazer a coisa certa. | Open Subtitles | لقد قمتِ بفعل الصواب |
Eu gostaria de fazer a coisa certa... | Open Subtitles | كما أنني أرغب بفعل الصواب... |
"fazer a coisa certa". | Open Subtitles | عليكَ بفعل الصواب" |
Ele vai fazer o correcto, sei disso. | Open Subtitles | وسيقوم بفعل الصواب, أعلم هذا |
Tudo o que posso dizer é que lamento muito por tudo e prometo fazer o que está certo agora. | Open Subtitles | لا يسعني سوى الاعتذار على كلّ شيء وأعدكم بفعل الصواب الآن |
Agora, vou fazer o que está certo. | Open Subtitles | سأقوم بفعل الصواب الآن, العمل الصائب |