DMV é o verdadeiro canal para toda a humanidade, e todos os seres humanos que nós procuramos têm um registo na base de dados do DMV. | Open Subtitles | لكل البشر و كل شخص نتتبعه مسجل اسمه بقاعدة بيانات قسم المركبات |
Precisamos de mais uma pesquisa na base de dados da N.S.A.. | Open Subtitles | نحتاج لبحث واحد بقاعدة بيانات وكالة الأمن القوميّ |
Verifiquei na base de dados das Pessoas Desaparecidas, mas parece que não deu nada. | Open Subtitles | نعم، بحثت عنه بقاعدة بيانات الأشخاص المفقودين لم يعطني أية نتائج |
Conseguimos cruzar a imagem com a base da DGV? | Open Subtitles | هل يمكنكِ مطابقة الصورة بقاعدة بيانات السيارات ؟ |
Nada no CODIS nem no banco de dados nacional. | Open Subtitles | لم نحصل على تطابق بقاعدة بيانات الحمض النووي أو بقاعدة البيانات الوطنية |
Não houve resultados para as impressões digitais. Também não está na base de dados de reconhecimento facial. | Open Subtitles | لا تطابق ببصماته، حتى إنه غير موجود بقاعدة بيانات التعرف على الوجوه |
A tua vítima feminina apareceu na base de dados da Segurança Interna. | Open Subtitles | ضحيتك الانثى ."لها بيانات بقاعدة بيانات "الامن الداخلى |
Pesquisei na base de dados da Livraria do Congresso... e obtive o nome e a data da publicação... e um série de sugestões para cozinhar para prisioneiros. | Open Subtitles | أجل. لقد فحصتُ خط الطباعة بقاعدة بيانات مكتبة الكونغرس، ووجدتُ اسم وتاريخ النشر والكثير من النصائح حول كيفيّة طهي الطعام للسجناء. |
Fizemos uma pesquisa na base de dados nacional por "Turkish Harmony". | Open Subtitles | لقد قمنا بالبحث بقاعدة بيانات العالمية "عن "تركيش هارموني |
Puxei uns cordelinhos com o Reilly e procurámos as tuas impressões digitais na base de dados do estado de Wisconsin e descobrimos isto. | Open Subtitles | أجرينا بعض الإتصالات و فحصنا بصماتك بقاعدة بيانات "وسكونسون" |
O que estás a fazer na base de dados da Direcção Geral de Viação? | Open Subtitles | ماذا تفعل بقاعدة بيانات "د.م.ف"؟ |
Não há nenhum Simon Paris na base de dados da AMA. | Open Subtitles | لا وجود لـ(سيمون باريس) بقاعدة بيانات "الجمعية الطبية الأمريكية." |
A identidade dele apareceu na base de dados do Planeta como uma história potencial. | Open Subtitles | ظهر اسمه بقاعدة بيانات الـ(بلانيت) كصاحب قصّة محتملة النشر. |
Procuramos na base de dados do Departamento de Defesa. - Como diria Cisco: "Yahtzee". | Open Subtitles | لذا فحصنا الصورة بقاعدة بيانات وزارة الدفاع ومثلما كان ليقول (سيسكو)، "وجدتها" |
Muito bem. Quero que procures na base da dados do piloto e nos ficheiros electrónicos. | Open Subtitles | حسناً, أريدك أن تبحث بقاعدة بيانات وملفات قائد الطائرة |
Estou a verificar na base da dados dos Antigos. O que quer que façamos? | Open Subtitles | أنا أقارنها بقاعدة بيانات القدماء |
O suporte técnico deixou-me isto na secretária e eu fui embora e não consegui descobrir como aceder à rede móvel do banco de dados da Agência. | Open Subtitles | ترك الفريق التقني ذلك على مكتبي ،حين غادرت ولم أستطع الإكتشاف كيف أتصل عن بعد بقاعدة بيانات المكتبة |
Sim, procurei no banco de dados do SOLE. | Open Subtitles | نعم، قمت بوضعها بقاعدة بيانات البصمات للاحذية |
Por isso corri a imagem através de um avançado software facial de regressão de idade, e depois cruzei referências com o banco de dados do estado. | Open Subtitles | و لهذا قمت بتحليل الصورة عبر برنامج التعرف على الوجه بعمر أصغر و من ثم قمت بمقارنتها بقاعدة بيانات الولاية |