| Ele jura sobre a campa da mãe que nunca esteve aqui nenhuma dinamite. | Open Subtitles | إنه يقسم بقبر أمه أنه لم يكن هناك ديناميت أبداً فى هذه الشقة |
| Digam-lhe que depois pago o resto. Juro pela campa da minha cunhada. | Open Subtitles | أخبراه بأنني سأسدد الباقي أقسم بقبر شقيقة زوجتي |
| - Não acredito. - Juro pela alma da minha mãe. | Open Subtitles | أنا لا أصدقك أقسم بقبر أمي على هذا |
| Apostei num cavalo. É certinho. Juro pela alma da minha mãe! | Open Subtitles | لقد حصلت على حصان رابح اقسم بقبر امي |
| Voltei para lhe pedir que olhasse pela sepultura da mãe, se possível. | Open Subtitles | رجعت لأطلب منك ان تهتم بقبر امي اذا كان وقتك يسمح بذلك |
| Amanhã, a esta hora. Juro pelo túmulo da minha mãe. Assim que os bancos europeus abrirem, enviarei todo o dinheiro. | Open Subtitles | نفس الوقت غداً، أقسم بقبر أمي بمجرد أن يفتح البنك الأوروبي سآتيك به |
| - Sobre a campa da minha mãe. - Mas a sua mãe é viva. | Open Subtitles | ـ بقبر والدتي ـ لكن والدتكِ على قيد الحياة |
| Ele respondeu: 'Dollé... juro sobre a campa da minha mulher.' | Open Subtitles | أجـابنيوقـال، " أحلف بقبر زوجتي ، أنّيلمأقتربمنتلكالصلبـان" |
| - Juro sobre a campa da minha mãe. - A tua mãe ainda não morreu. | Open Subtitles | انا لن افعل , فقد اقسمت لك بقبر والدتى - والدتك لم تمت - |
| Ele não está a mentir. Juro pela alma da minha mãe. | Open Subtitles | انة لا يكذب اقسم بقبر امي |
| Eu juro pela alma da minha mãe, não sei. | Open Subtitles | أحلف بقبر أمّي، أنا لا أعرف. |
| Sim! pela alma da nossa mãe. | Open Subtitles | اجل, اقسم بقبر امي |
| Ele jura a pés juntos, jura pela sepultura da mãe, que nunca faria tal coisa, mas claro que fez. | Open Subtitles | أصبح يقسم لي بجنون يقسم بقبر والدته إنه لم يفعل شيئاً كذلك، لكنه فعل بالتأكيد |
| Juro pela sepultura da minha mãe, é tudo o que eu sei. | Open Subtitles | أقسم بقبر أمي أن هذا كل ما أعرفه |
| Se afinal de contas eu não poder confiar em si, juro pela sepultura da minha mãe que o Lucius, meu velho amigo, | Open Subtitles | إذ تبين... بأنه لا يمكنني الوثوق بك فأقسم بقبر أمي، |
| Deixai-me ser a fiança deles e pelo túmulo de meu pai juro que ficarão à disposição de Vossa Alteza, para responderem com a vida às suspeitas. | Open Subtitles | لكن اسمح لي بكفالتهم، وأحلف بقبر أبي الموقر أنهما سيكونان على أهبة الاستعداد وتحت طوع جلالتك لمواجهة الاتهام الموجه لهما وإن كلف حياتهما |
| O meu pai prometeu , na campa do meu avô, acabar com o derrame de sangue. | Open Subtitles | أقسم والدي بقبر والده أن ينهي مسيرة الدماء |
| Aposto que não ve a hora de saltar na tumba do Sargento Popwell. | Open Subtitles | آنت لا تستطيع الآنتظار لتقفز بقبر الرقيب , بوب ويل |
| Mas juro sobre o túmulo da minha mãe que não sei o que é que há lá. | Open Subtitles | ولكن أقسم بقبر والدتي أنا لا أعرف ما موجود هناك |
| Ele me jurou pelo túmulo do meu filho que era mentira. | Open Subtitles | لقد نظر في عينيّ، وأقسم بقبر ولدي أن ذلك ليس صحيحاً. |
| Agora ajoelha-te e jura pela sepultura do teu pai que este reino me pertence. | Open Subtitles | و الآن اجثي على ركبتَيكِ و أقسمي بقبر والدكِ أنّ هذه المملكة لي |