Ei, só queria perder um segundo para lhe agradecer por me recriminar constantemente, duvidar das minhas capacidades, e a geral devastação da minha auto-estima. | Open Subtitles | مرحباً ، فقط أريد ثانية لأشكرك لتوبيخي بشكل ثابت و التشكيك بقدراتي و الخراب العام |
Preciso de encontrar uma maneira de reverter as mudanças e de reter as minhas capacidades. | Open Subtitles | أريد أن أجد طريقة لعكس التغيرات و أحتفظ بقدراتي |
Você teve fé em mim quando nem eu tive... E estou-lhe grato. | Open Subtitles | كنتِ تؤمنين بقدراتي عندما لم أكن أؤمن بها، وأنا ممتن لذلك |
Não posso estar com alguém que não acredita em mim. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكون مع شخص لا يؤمن بقدراتي |
Mas conservo as minhas habilidades, meu bem. | Open Subtitles | أجل ولكني ما زلت بقدراتي الجنونية يا حلوة |
Acreditava que todo o trabalho duro que me dava para fazer me ensinaria a controlar as minhas habilidades, me daria carácter. | Open Subtitles | كان يعتقد أنّ الجهد الذي أبذله سيعلّمني كيف أتحكّم بقدراتي علّمني أن تكون لي شخصيّة |
Se a sua mulher estiver doente, eu posso curá-la com os meus poderes. | Open Subtitles | إذا كانت زوجتك مريضة يمكن أن أعالجها بقدراتي |
Bem, uma vez que estás subitamente tão interessado nas minhas capacidades de rastreio, eles foram por este lado. | Open Subtitles | حسنا , منذ انك فجأة اهتممت بقدراتي التعقبيه لقد ذهبوا من هذا الطريق |
Por isso, é muito natural que por vezes tenha dúvidas sobre as minhas capacidades e se tenho experiência suficiente. | Open Subtitles | فمن الطبيعي , من وجهة نظري بعض الأوقات أشك بقدراتي هل لدي الخبرة الكافية |
Tens todo o direito de duvidar das minhas capacidades, de te irritares comigo. | Open Subtitles | كان لديك كل الحق في التشكيك بقدراتي لتنزعج مني |
- Está além das minhas capacidades. - Devíamos ter visto lama. | Open Subtitles | لا أشك بقدراتي كان عليك رؤية بعض الطين |
Sei que não estou a fazer o melhor para infundir confiança nas minhas capacidades. | Open Subtitles | أعرف أنني لا أجعلك تثق بقدراتي |
Pedi-lhe que ele devolvesse o favor e acreditasse em mim agora. | Open Subtitles | سألته ردّ العرفان والإيمان بقدراتي الآن. |
Se... Olha, esta rapariga é gira e acredita em mim. | Open Subtitles | لو ، اسمعوا ، هذه الفتاة جميلة وهي تؤمن بقدراتي |
Nem a minha suposta namorada acredita em mim. | Open Subtitles | من تقديم العروض, على أي مسرح في المدينة حتى تلك التي تلقب بصديقتي لاتؤمن بقدراتي |
Descrente dos meus pensamentos, descrente do meu arbítrio... descrente das minhas habilidades. | Open Subtitles | لا أؤمن بأفكاري لا أؤمن بإرادتي لا أؤمن بقدراتي |
Disse que a empresa dele precisava de um jovem com minhas habilidades. | Open Subtitles | قال أن شركته يمكن أن توظف شاب بقدراتي |
Talvez se eu tivesse as minhas habilidades em Krypton, poderia tê-lo salvo. | Open Subtitles | لربما لو كنت أتمتع بقدراتي (على (كريبتون كان يمكن أن أنقذه |
Acabei de matar a vizinha com os meus poderes e posso matar-te. | Open Subtitles | لقد قتلت للتو امرأة بالجوار بقدراتي الآن وسأقتلكِ |
Quando estou perto deles, não tenho os meus poderes. | Open Subtitles | عندما أكون بقربهم، لا أحظى بقدراتي |
Não confias nos meus poderes de persuasão? | Open Subtitles | ، أنت لا تثق بقدراتي الإقناعية؟ |