"بقسم شرطة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • polícia de
        
    Se alguém tiver informações, por favor, contacte a polícia de Fairview. Open Subtitles اي احد لديه معلومات فليتصل من فضلك بقسم شرطة فيرفيو
    A colega de quarto chamou a polícia de Dallas esta manhã. Open Subtitles إينيد وايت زميلتها اتصلت بقسم شرطة دالاس هذا الصباح
    Jordan, contacta a polícia de Loretto e arranja-nos um convite para sermos consultores do caso da Kaylee Robinson. Open Subtitles جوردان اتصلي بقسم شرطة لوريتو واحصلي لنا على دعوة للاستشارة في قضية كايلي روبينسون
    O detective Deeks foi apontado como sendo o nosso contacto na polícia de L.A.. Open Subtitles قد عين المحقق ديكس كوسيلة للاتصال بقسم شرطة لوس أنجيليس
    Deeks não apareceu neste prédio porque precisávamos de um contacto na polícia de Los Angeles. Open Subtitles لم يكن ديكسهنا لأنن بحاجة لبعض الاتصالات بقسم شرطة لوس أنجيليس.
    Oi. Pode me ligar com a polícia de Hollywood? Open Subtitles هل لي بقسم شرطة هوليوود , من فضلك ؟
    Se alguém tiver informações deve contactar a polícia de Hollywood através do número... 323... 555... 0172. Open Subtitles إن كان هنالك أيّ شخص لديه معلومات فعليه الإتصال بقسم شرطة هوليوود على هذا الرقم 323-555-0172.
    Sou um Sargento da Polícia. Homicídios da polícia de Miami. Open Subtitles إنّي رقيب شرطة، بقسم شرطة (ميامي) الجنائيّ
    Ligaste para a polícia de São Francisco? O que achas? Open Subtitles -هل اتصلتَ بقسم شرطة "سان فرانسيسكو"؟
    DESCONHECIDO - ARQUIVOS ENVIADOS polícia de RHINEBECK Open Subtitles (ملفات مرسلة من (آرنولد غابسر "محقق بقسم شرطة "راينبيك
    Estamos bem com a polícia de Nova Iorque, certo? Open Subtitles علاقتنا جيدة بقسم شرطة "نيويورك"،صحيح؟
    - Liguei hoje para a polícia de Chicago. Open Subtitles ‏ - اتصلت اليوم بقسم شرطة "شيكاغو". ‏

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more