Parece que eles foram postos no meu caso por erro. | Open Subtitles | يبدو بأنه قد تمّ تكليفهما بقضيتي عن طريق الخطأ |
Espero que não seja sobre o meu caso. | Open Subtitles | من الأفضل ألا يكون ما تريدانه يتعلق بقضيتي ؟ |
Disse que largaria o meu caso e agora encontro-a mesmo à frente da casa da Tatiana. | Open Subtitles | حسنٌ، أوتعلمين؟ لقد قُلتِ أنك لن تتدخلي بقضيتي و أين أعثر عليك؟ هنا |
Disse-me que houve um erro na custódia das provas do meu caso. | Open Subtitles | وأخبرني أن هناك اختراق حدث بالغرفة التي يحتجزون بها الدلائل المتعلقة بقضيتي |
Se ganhar o meu caso implica perder a minha equipa toda, esqueça. | Open Subtitles | إن كان الفوز بقضيتي يعني فقدان كل موظفيني فانسَ الأمر |
Não sabia nada sobre o meu caso mas falou sobre o transporte de um corpo para D.C. | Open Subtitles | لم تكُن لديها علاقة بقضيتي ، لكنها تملك قصة أخرى غريبة بشأن جُثة كان يتم نقلها إلى العاصمة ـ جُثة من ؟ |
Isso tem a ver com o meu caso? | Open Subtitles | ليس لهذا علاقة بقضيتي أليس كذلك؟ |
Estão a interferir com o meu caso. - Falaram com testemunhas. | Open Subtitles | تتدخّل بقضيتي وتتحدّث إلى الشهود |
Vou tratar do meu caso agora, então, se não se importa... | Open Subtitles | سأهتم بقضيتي الان لذا ان لم تمانعي |
- Agradeço que se ocupe do meu caso. | Open Subtitles | أشكرك على اهتمامك بقضيتي |
Tudo sobre o meu caso. | Open Subtitles | كل ما يتعلق بقضيتي. |
Porque Mallory nunca iria pôr-te no meu caso. | Open Subtitles | - لأن "مالوري" لن يضعك شريكاً بقضيتي - |
Não, mas tem implicações directas com o meu caso, e com os factos que envolvem o assassinato da Barbara. | Open Subtitles | لا، لكن له علاقه مباشرة بقضيتي حقائق حول مقتل (بربرا) |
É sobre o meu caso. | Open Subtitles | الأمر يتعلق بقضيتي |
Claro que quero ganhar o meu caso. | Open Subtitles | بالطبع أريد الفوز بقضيتي |
Por interferires no meu caso. | Open Subtitles | بتدخلك بقضيتي |