| Sim, estou apenas um pouco constipado. | Open Subtitles | نعم. أنا تَواً أصبت. بقليلاً مِنْ البرودة |
| Me desculpe, mas eu acho que precisaremos um pouco mais que isso para prosseguirmos. | Open Subtitles | حَسناً، أَنا آسفُه، لكنى أعتقد إننا سنحتاج أكثر بقليلاً مِنْ ذلك لكى نستمر |
| Bem, estou a sentir um pouco de electricidade bem aqui... | Open Subtitles | حسناً, أشعر بقليلاً من الكهرباء هنا |
| Queria acabar com um pouco de paz. | Open Subtitles | أردتُ أن انهيّ بقليلاً من السـلآم. |
| - Quanto é um pouco? | Open Subtitles | كم من الزمن تقصد بقليلاً ؟ |
| Sinto-me um pouco tonta. | Open Subtitles | اشعر بقليلاً من الدوار |
| Talvez sejas um pouco mais sombria do que pensava. | Open Subtitles | ربما أسواء بقليلاً مما توقعت |
| Mas estou um pouco... | Open Subtitles | أشعر بقليلاً من الفضول |
| Acho que vais dizer 42, mas apostava que o número é um pouco mais alto do que isso, não é, Todd? | Open Subtitles | أظنك ستقول 42 ...لكنني أراهن أن ذلك الرقم كان أعلى بقليلاً من ذلك أليس كذلك، يا (تود)؟ |