"بقنينة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • com uma garrafa
        
    • garrafa de
        
    • numa garrafa
        
    Seus amigo pixador bateu nele com uma garrafa. Ele bagunçou a loja da sua mãe. Open Subtitles أصدقاءك الرسامون ضربوه بقنينة خرّبوا متجر أمّك
    Eu vou...apagar essa imagem, da minha mente, com uma garrafa de uísque. Open Subtitles اذهب لمحو تلك الصورة من ذهني بقنينة من الويسكي.
    Diz que golpeou o marido com uma garrafa de vinho... porque ele comprou do ano errado. Open Subtitles إنّه مدونٌ أنّها ضربت زوجها بقنينة نبيذ لأنه قد ابتاع النبيذ الخطأ
    Na minha pressa... agarrei uma garrafa de xarope para a tosse, dos miúdos. Open Subtitles لإستعجالي، أمسكت بقنينة دواء سعال الأطفال.
    Pessoalmente, ofereço uma garrafa de uísque de 12 anos... a quem puser uma coleira neste charlatão. Open Subtitles لذا أنا أتبرّع شخصيا بقنينة ويسكي إسكتلندية عمرها 12 سنة لمن يمسك هذا الطبيب الدجال
    Sabe, quando as coisas estão loucas, deixa seus pensamentos todos presos, como numa garrafa. Open Subtitles تعلم, عندما تبدأ الامور بالجنون يكون تفكيرك مقيد, كأنه بقنينة
    Mas ela matou-o em vez disso, com uma garrafa de champanhe e logou para o 112. Open Subtitles لكنّها قتلته بقنينة الشمبانيا بدلاً من ذلك، واتّصلت بالطوارئ.
    Seus amigos da pixação bateram na cara dele com uma garrafa. Open Subtitles أصدقاءك الرسامون ضربوه على وجهه بقنينة
    O estupor deu-me com uma garrafa de uísque! Open Subtitles الحقير ضربني بقنينة ويسكي! -لماذا؟
    Eles bateram na cara dele com uma garrafa. Open Subtitles ضربوه في الوجه بقنينة
    De repente, um do amigos dele bateu-me na cabeça com uma garrafa, meu... Open Subtitles أحد أصدقائه ضربني على وجهي بقنينة ...
    Tu não podes fazê-lo desaparecer com uma garrafa! Open Subtitles لا يمكنك محوه بقنينة شراب!
    Ele agrediu o caixa com uma garrafa de Kahlua. Open Subtitles (لقد هاجم البائع بقنينة (كولوها
    O Powell assiste à Filarmónica de Londres no terceiro sábado de cada mês e vê o espectáculo acompanhado de uma garrafa de Cristal. Open Subtitles باول يحضر لندن محبة للموسيقى كلّ ثالث السّبت ويأخذ في الأداء بقنينة كريستال.
    A garrafa de refrigerante foi deitada abaixo do balcão. Já a registei como prova. Open Subtitles أُطيح بقنينة صودا على المنضدة و وضعتها في كيس لتضاف للأدلّة.
    Vamos trocar por esta garrafa de uísque barato. Open Subtitles سوف نبدلها بقنينة الويسكي بخسة الثمن تلك
    Houve tempos em que não conseguias dar dois passos sem tropeçares numa garrafa. Open Subtitles كان هناك وقت لا يمكنك أن تخطو خطوتين دون أن تتعثر بقنينة
    Bem, catsup tem mais tomate, vem numa garrafa maior, é mais barato, mas sabe exatamente a ketchup. Open Subtitles الصلصة لديها طماطم أكثر، تأتي بقنينة أكبر، أرخص، لكن مذاقها كالكاتشاب.
    numa garrafa? Open Subtitles بقنينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more