As pessoas estão sempre a dizer isso até acabarem como nós! | Open Subtitles | الناس تستمر بقول هذا حتى ينتهي بهم الأمر بالعيش مثلنا |
Por que, por que... Por que continuas a dizer isso como se isso me fizesse sentir melhor? | Open Subtitles | لماذا تستمرين بقول هذا كما لو أنه سيجعلني أتحسن ؟ |
Não te posso deixar dizer isso. | Open Subtitles | المعذرة ، لكن لا يمكنني أن أسمح لك بقول هذا |
Ok, não me sinto bem ao dizer isto. É nojento. | Open Subtitles | حسناً, انا لا اشعر بالراحه بقول هذا, إنه مقرف |
Porque sou latina e aprecio mesmo o facto de haver aqui modelos que eu posso, não sei, só preciso de dizer isto. | TED | لأني لاتينية وأقدِّرُ بالفعل حقيقة أنه يوجد هنا قدوة يمكنني حقا، لا أدري. أرغب فقط بقول هذا. |
Tu continuas a dizer isso, meu, mas tu não entendes. | Open Subtitles | أنت تستمّر بقول هذا يا رجل لكنّك لا تفهم الأمر |
Estão sempre a dizer isso, mas ainda não tivemos problemas. | Open Subtitles | لا ينفكّ الناس بقول هذا. لكن لمْ نتلقّى أي شكوى. |
Não sei porquê que todos continuam a dizer isso. | Open Subtitles | مهلاً, لا أعلم لم يستمر الجميع بقول هذا |
Não paras de dizer isso, mas não faz sentido. Eu não... | Open Subtitles | إنك تستمر بقول هذا ..لكنه الأمر لا يبدو منطقياً |
- Estás sempre a dizer isso. - Bom, porque é mesmo. | Open Subtitles | ـ أنت تستمر بقول هذا ـ أجل, لأنه كذلك |
Sou um agente da polícia e você não pode dizer isso a um agente da polícia. | Open Subtitles | أنا شرطي، ولا يسمح لك بقول هذا لي |
Se continuares a dizer isso, a ti própria, pode-se tornar verdade. | Open Subtitles | استمري بقول هذا لنفسك ربما يصبح حقيقيا |
Não sei porque ainda te dás ao trabalho de dizer isso. | Open Subtitles | لا اعلم لما يعذب نفسه بقول هذا |
Não está em posição para dizer isso! | Open Subtitles | أنتِ لستِ في موقف يُسمح لكِ بقول هذا. |
Se eu estivesse sob o controlo dele, ele nunca me deixaria dizer isso. | Open Subtitles | ولو كنتُ تحتُ سيطرته لم سمح لي بقول هذا |
- Eu tenho um plano. - Sim, continuou a dizer isso. | Open Subtitles | يوجد لدي خطة نعم , لقد استمريت بقول هذا |
Você continua a dizer isso, mas não fará com que seja verdade. | Open Subtitles | إستمر بقول هذا ولكن لن يجعله حقيقة |
Não quis dizê-lo. Não quis dizer isso. | Open Subtitles | لا أرغب بقولها، لا أرغب بقول هذا |
Então organizações como "Médicos para a Responsabilidade Social", cerca de 1979, começaram a dizer isto publicamente. | TED | لذا فالمنظمات مثل أطباء للمسئولية الإجتماعية، حوالي عام 1979، بدأوا بقول هذا كثيراً على الملأ. |
Eu não tenho nenhum prazer em dizer isto, mas tememos que a Grayson Global seja um navio à deriva. | Open Subtitles | حسنا, أنا لست سعيدا بقول هذا ولكن غرايسون غلوبال تبدو كسفينه لا تريد صعودها |
Acho que não devia dizer isto, mas tem que saber. | Open Subtitles | وربما لستُ في موضعٍ يسمحُ لي بقول هذا لكن عليكِ أن تعلمي |