Tu operaste-me... para que o resto do mundo não fugisse de mim. | Open Subtitles | جَعلتُك تُثبّتُني لذا بقيّة العالمِ يُمْكِنُ أَنْ يَراني ولا أَرْكضَ الصُراخ. |
Extraterrestres de outro planeta escolheram a nossa cidade sobre o resto do mundo! | Open Subtitles | الغرباء مِنْ الكواكبِ الآخرِ إختارَ بلدتنا على بقيّة العالمِ! |
Quando dizemos "Salta", o resto do mundo diz: "Porquê tão alto?" | Open Subtitles | عندما نَقُولُ، "اقفز، " بقيّة العالمِ يَقُولُ، "إلى أي علو؟ " |
Vimos à Dogsville com mais frequência, agora. Olá. Não sentimos a necessidade de nos excluir do resto do mundo. | Open Subtitles | لقد حضرنا إلى (دوجزفيل) للبقاء لا نَشْعرُ بالحاجة لفصل أنفسنا عنْ بقيّة العالمِ. |