Dás-me um copo de água? | Open Subtitles | أيُمكنني أن أحظى بكأس من الماء، من فضلكِ؟ |
Ei, director, uma vez que é a nossa última noite aqui, posso beber um copo de leite? | Open Subtitles | أيها آمر السجن بما أنها الليلة الأخيرة لنا هنا هل يمكنني أن أحضى بكأس من الحليب ؟ |
Eu penso que gastaria melhor o seu tempo a balançar um martelo do que a tentar enganar-me com um copo de água. | Open Subtitles | .أعتقد أنه من ألافضل لك أن تقضي وقتك في لبس الأطقم .بدلاً من محاولة خداعي بكأس من الماء |
Só queria saber se queria uma chávena de chá. | Open Subtitles | كنت أُفكر أن كنت ترغب بكأس من الشاي. |
Então, tem de ir embora agora, ou gostava de uma taça de vinho? | Open Subtitles | إذاَ هل عليك الإسراع الآن أو ترغبين بكأس من النبيذ ؟ |
Bem, seja qual for o tipo de problema que tenha, não é algo que imagino que se resolva com um copo. | Open Subtitles | مهما كانت المشكلة اللتي أواجها لا أعتقد أنه يمكن حلها بكأس من الشراب |
- Podia trazer-me um Bloody Mary? | Open Subtitles | -هل لي بكأس من " بلودي ماري " ؟ |
Se é assim que reage, terei que afogar as minhas mágoas com uma dose de Rye. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو ردك فلابد ان أمحو حزني بكأس من الخمر |
Também não posso andar de elevador. Dá-me um copo de água? | Open Subtitles | لا استطيع استخدام المصعد ايضا هل لي بكأس من الماء ؟ |
Queres um copo de água? | Open Subtitles | هل ترغبين بكأس من العام، تبدين في غاية الجفاف؟ |
Obrigada. Desculpe, podia dar-me um copo de água? | Open Subtitles | شكراً، اعذرني هل لي بكأس من الماء؟ |
A agarrar um copo de brandy com os seus dedos finos como garras e um sorriso afectado na sua cara avarenta e fria. | Open Subtitles | والذي يمسك بكأس من البراندي في أصابعه التي كالمخالب وجشعه اللامحدود .... |
Queres dividir um copo de leite? | Open Subtitles | هل تريد أن تشاركني بكأس من الحليب؟ |
Ou lhe aquecendo com um copo de eggnog. | Open Subtitles | او الـضفر ، بكأس من شراب البيض |
Senhoras e senhoras, visto que é quase meia-noite, penso que seja apropriado fazermos um brinde ao Ano Novo com um copo de sangue de vampiro, não concordam? | Open Subtitles | سيّداتي سادتي، وبينما يوشك منتصف الليل... فأرى أن يكون نخبنا للعام الجديد بكأس من دم مصّاص دماء. ألا توافقونني؟ |
Bebi um copo de vinho ao jantar. | Open Subtitles | كُنت أمسك بكأس من النبيذ في حفل العشاء |
- Podes arranjar-me um copo de água? - Perdão. | Open Subtitles | هل لي بكأس من المـاء؟ |
Eu esperava, Rene, que nós nos encontrássemos pessoalmente, saboreando um copo de L' Esprit de Courvoisier que tu, tão generosamente, ofereceste-me. | Open Subtitles | لقد تمنيت يا (رينيه) أن نتلقي مجددا بشكل شخصي... ونستمتع بكأس من "روح الكورفوازييه". والذي قدمته لي بسخاء كبير. |
Que tal uma chávena de chá enquanto espera pelo seu namorado? | Open Subtitles | ما رأيك بكأس من الشاي وأنت تنتظرين حبيبك؟ |
O que acha de uma taça de xerez por dia? | Open Subtitles | ما رأيك بكأس من الشيري كل يوم؟ |