"بكاشف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • detector
        
    • detectores
        
    Felizmente, está equipado com um detector da verdade muito fiável. Open Subtitles لحسن الحظ، أنت مجهز بكاشف عن الحقيقة فعّال للغاية
    As forças que carregam as extensões de partículas entre a meta-partícula, serão transformadas em partículas virtuais porque são diferente das partículas reais, pois elas não podem ser detectadas directamente pelo detector de partículas. Open Subtitles جزيئات الطاقه الحامله تتغير من جزيئات ظاهره الى جزيئات تخيليه و الجزئيات الغير حقيقيه لا يمكن اكتشافها بكاشف الجزيئات
    Eu já procurei na garagem, de cima a baixo, duas vezes, voltei com um detector de metais, e não encontrei a bala. Open Subtitles من القمة للقاع مرتين وعدت بكاشف المعادن ولم أجد الرصاصة - مهلاً لحظة -
    Eu não devia perseguir velhas que disparam detectores de metal com agulhas de tricot. Open Subtitles يجب ان اكون بالعاصمة الاحق النساء واكشف عليهم بكاشف المعادن
    Muito bem, o Ben foi morto, para que o Gabriel conseguisse ter acesso especial ao combate para evitar a segurança sem ter que passar pelos detectores magnéticos. Open Subtitles حسنا ، لقد قتل بين اذا جابريل حصل على مرور مميز الى القتال وعبر الحراس بدون يتعرض للتفتيش بكاشف المعادن
    E depois disso tudo, você vai e tropeça num detector de movimento. Open Subtitles وبعدكل هذا, تم ضبطكما بكاشف للحركة
    Passei um detector de iões no carro e roupas do Eric Kevlin. Open Subtitles اسمع لقد فحصت سيارة (إريك كيفلين) و ملابسه بكاشف الأيونات
    A má já sabes. Acho que accionei o detector de movimento. Open Subtitles أني تعثرت بكاشف الحركة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more